André Kneib Calligraphies récentes Porte Rouge - 33 quai de Bourbon - 75004 - Paris. ShuFa West - Chinese Calligraphy for the West. Les sceaux chinois - Le sceau reste indispensable pour tout acte officiel en Extrême-Orient : chèque, contrat... où il remplace notre signature. Mais, contrairement à nos tampons en caoutchouc purement utilitaires, le cachet est, en Chine, un élément à part entière de la culture savante. Depuis les environs du Ve siècle av. J.C., le sceau authentifie et rend exécutoires les actes de l’Administration ; il évoque la perfection des institutions et la gloire des généraux du passé. Les lettrés, se devant de cultiver les arts par excellence que sont en Chine la calligraphie et la peinture, vont s’intéresser aux sceaux.
Pourquoi ? Dès les Song (960-1280), les lettrés vont prêter une grande attention à la qualité des cachets de métal ou de jade, qu’ils font graver par des artisans, et prennent l’habitude d’apposer sur leurs peintures, leurs calligraphies, leurs livres ou les oeuvres qu’ils collectionnent. Laurent Long - Laurent LONG, sinologue, grave des sceaux depuis 1987.
Il a été chargé de compiler la rubrique « Sigillographie » du Grand Ricci. Il fait découvrir depuis dix ans au public parisien deux arts chinois méconnus, mais placés depuis des siècles au coeur des préoccupations esthétiques des lettrés chinois : la calligraphie et la gravure des sceaux. L’écriture, messagère des oracles, expression du rituel, instrument de la bureaucratie, est théorisée en art dès le IIIe siècle. Le sceau, porteur de la perfection des institutions et de la gloire des généraux du passé concilie merveilleusement deux passions des érudits : la calligraphie et les antiquités. Dès l’âge de quinze ans, il se passionne, après une visite au Musée Guimet, pour les arts et les civilisations d’Extrême-Orient. Untitled Document. Le rêve derrière l’éventail LOUISE CADIEUX et HU CHUNHUA Zhu Zhaokai est un calligraphe d’âge moyen, originaire de Cangzhou, province du Hebei, qui a décidé en 2002 de venir conquérir Beijing.
Il a donc ouvert la boutique Moyuanzhai sur la rue Liulichang, un haut lieu de la capitale renommé pour ses boutiques d’antiquités et d’art. Il nous a ouvert les portes de sa boutique et… de ses rêves. Pourquoi avez-vous décidé de venir vous installer à Beijing? Beijing, c’est incontestablement le centre de la culture en Chine. On m’a dit qu’il avait joué un rôle encore plus important pour vous. Oh oui! Comment cela s’est-il passé? Un peu par hasard. Revenons à vos débuts pour mieux vous connaître.
Pas comme tel, mais d’une famille qui aimait la culture. En si bas âge, pourquoi avoir choisi la calligraphie plutôt que la peinture? Je ne sais pas. Avez-vous suivi des cours? J’ai toujours été un autodidacte. Avec Zhang Ruiling? Oui, c’est cela. Quelle est cette façon traditionnelle? En quelque sorte. Entretien avec Fabienne Verdier, peintre calligraphe - Yolaine Escande, La calligraphie chinoise. Tout à la fois représentation du monde, discipline individuelle, expression de l'âme collective, transmission des valeurs morales et esthétiques, support des lois et des actes tant politiques que privés, la calligraphie chinoise, plus qu'une technique, est un univers, un microcosme dont Yolaine Escande nous livre ici quelques clés.
Une discipline d'écriture Ce que nous traduisons généralement par commodité « calligraphie », shufa en chinois (prononcer « choufa »), signifie précisément « méthode d'écriture », « système d'écriture » ou encore et surtout « discipline d'écriture ». Cette expression ne désigne en aucun cas le fait d'« écrire de façon belle ». Quelques points techniques La technique de la « calligraphie », ou de la peinture chinoises, qui consiste à manier un pinceau aux poils effilés et flexibles, remplis d'encre, sur du papier fin, souple et absorbant, ne supporte ni retouche ni correction.
Quelques notions de philosophie Les six différents styles. Calligraphie Chinoise. Art of Chinese Calligraphy. Chinese Calligraphy Customized Scroll & Educational Resources 德藝書法網 (英文版首頁) Bienvenue sur le site de Mr Wong Wa. Inès Igelnick Peintre Calligraphe. Shi bo maître en calligraphie chinoise. Atelier Marouflash. Chine - Repères : L'écriture chinoise.