Hannah Arendt: Why some people are immune to fact-checking. People who don't believe facts or news that disagree with their worldviews can be impossible to deal with, and boy there are a lot of them lately.
Hannah Arendt tells us this isn't all new; it happened before around 1936.It isn't easy to convince a person who has given up on facts that they really should face reality again, but it can be done. A strange phenomenon has infected global politics. Fact-checking, once seen as a dull but effective way to figure out what is true and what is false, is now an extremely contentious business that often utterly fails to convince people that their views are based on falsehoods.
Most of us who care about being accurate and seeking truth from facts are, justly, shocked by this. La soledad multitudinaria de García Márquez – Español. El Banco de España sostiene que la precariedad laboral empuja a los jóvenes al alquiler. Aunque todavía minoritario, el número de personas que vive de alquiler en España no ha dejado de crecer y su peso se ha visto incrementado especialmente por los más jóvenes, que cada vez más optan por esta opción residencial.
Más allá de cambios sociales, el Banco de España apunta a la precariedad laboral como uno de los principales factores que empujan a los jóvenes (y a los que ya no lo son tanto), a alquilar en vez de comprar. Pero a pesar de que les mueva la necesidad económica, el organismo también advierte de que los precios de los alquileres ya superan, en Madrid y Barcelona, a los registrados durante el boom inmobiliario. No así los de venta, aunque también se acercan (ver gráfico). Así lo sostienen los economistas del organismo regulador Pana Alves y Alberto Urtasun en el informe Evolución reciente del mercado de la vivienda en España publicado este jueves. A ello vinieron a sumarse altas tasas de paro y de temporalidad. Precios récord en Madrid y Barcelona. Venezolanos en Madrid Public Group.
ClasesAhora – Otro sitio realizado con WordPress. Programas de voluntariado para traductores. Utilizar las competencias profesionales para aportar nuestro granito de arena a una causa con la que nos sintamos comprometidos es una manera excelente de realizar una labor social al tiempo que adquirimos experiencia y nos damos a conocer en nuestro sector.
Muchos estudiantes o traductores recién titulados ávidos por aprender y comenzar a añadir líneas al apartado experiencia en sus currículos deciden participar en programas de voluntariado. No obstante, esta alternativa de colaboración solidaria no solo seduce a este grupo del sector. Numerosas agencias y empresas, así como traductores particulares con una cartera sólida de clientes, deciden involucrarse en proyectos de voluntariado en traducción. ¿Cómo conseguir clientes para tus servicios de traducción? Echa un vistazo: A lo largo de mi trayectoria en el sector de la traducción, he dirigido dos departamentos de marketing y comerciales.
Como traductor autónomo, también me he encargado de captar mis propios clientes y de conseguir clientes para otros traductores profesionales. Hoy entrego este decálogo fruto de mi experiencia en todas aquellas prácticas que se han revelado efectivas para conseguir clientes de calidad (especialmente clientes finales, con las mejores tarifas). 1. Consideraciones previas Como traductor/a autónomo/a, siempre que te dirijas a tus clientes finales, procura segmentar bien la información según estos criterios: ¿Cuál es tu ámbito de especialización? 2. Cuando ya tengas claros estos puntos, es importante hacer una inversión que al cabo del año lo más probable es que tenga un retorno entre 5 y 10 veces superior al capital destinado. Aunque existen muchas, apunto algunos nombres de empresas que venden bases de datos: 2.1 Segmentación 3 Linkedin Ads 4.
Landing Page Course 5. Libros 6. 7. A puerta fría. Encontrar trabajo “con la que está cayendo” La crisis ha traído una serie de expresiones (o las ha popularizado, vamos) que empiezan a dar rabia como “con la que está cayendo” y “no pongas todos los huevos en la misma cesta”.
No obstante, crisis equivale a cambio y de esto siempre podemos aprovecharnos. Encontrar trabajo en este clima es difícil, sí, pero hay que seguir intentándolo. El error en el que incurrimos muchas veces es que no nos movemos y nos conformamos con lo de siempre (los clientes directos y las agencias de toda la vida). Groupe public Innovative Teachers of English. Cómo usar internet de forma astuta para encontrar el trabajo que quieres - BBC Mundo. Derechos de autor de la imagen Jess Ratty "Pasé de ser una camarera de 16 años a la propietaria de un negocio y a una alta ejecutiva, y no podría haberlo hecho sin mi red de contactos de internet".
Son las palabras de Jess Ratty, una mujer con una misión: que todo el mundo consiga promocionarse mejor profesionalmente en internet, creando sus propias oportunidades. Efectivamente, cambiar de trabajo puede ser una de las cosas más complicadas, y muchos de nosotros haríamos lo que fuera por facilitar el proceso. Según una encuesta de la consultora Harris Poll, ocho de cada 10 personas dicen que encuentran estresante cambiar de trabajo; más que cambiar de casa, organizar una boda e incluso ir al dentista para someterse a una endodoncia.
Translations for Progress. Global Voices · Citizen media stories from around the world.