Bibles, Psautiers incunables du beau bazar du Vatican (à trier quand j'aurai le courage... Concordance de la bible de Gutenberg de 1454 & grec & hébreu. Johannes Gutenberg Bibel 1456.
Papyrus 46. Codex avant l'an mille. Bibles avant Johannes Gutenberg. Bibles de 1454 de Johannes Gutenberg et suivantes. Bibles de 1522 de Martin Luther et suivantes. Bibles de 1535 de Jean Calvin à 1564 - Théodore de Bèze. Bible de Genève de 1564 de François Jaquy. Nouveau testament de 1565 de Huldrych Zwingli. Nouveau Testament grec & latin de 1565 de Théodore de Bèze & Henri II Estienne, typographe d'Ulrich Fugger - Genève. Nouveau Testament grec & latin de 1565 de Théodore de Bèze & Henri II Estienne, typographe d'Ulrich Fugger - Genève II. Les Pseaumes de Théodore de Bèze & Clément Marot de 1565.
Épître à Timothée de Théodore de Bèze de 1565. Bible de Genève de 1565 de Henri II Estienne. Bible de 1565 d’Anvers. Bible de Genève de 1566 de Théodore de Bèze & Clément Marot & Zacharie Durant. Psautier latin de 1566 de Théodore de Bèze et de Georges Buchanan. Bible de Genève de 1566 de Jean Bonnefoy. Nouveau Testament grec & latin de 1567 de Théodore de Bèze & Henri II Estienne, typographe d'Ulrich Fugger - Genève. Nouveau Testament de Jean Calvin & Théodore de Bèze & Clément Marot de 1568. Bishop's Bible de 1568 - Queen Elizabeth. Bible de Genève de 1569 de François II Estienne & Jean I de Laon. Bible de l'ours de 1569 de Cassiodore de Reina. Psautier de 1570 de Martin Luther de Leipzig. Bible de 1570 de Huldrych Zwingli.
Bishop's Bible de 1572 - Queen Elizabeth. Nouveau testament latin de 1575 de Théodore de Bèze & Eustache Vignon. Bible de Genève de 1577 de Émeran Le Melais. Bible française d’Anvers de 1578, Plantin. Les psaumes en grec. Manuscrit de 1579. Les Pseaumes de Clément Marot, et Théodore de Bèze de 1577. Bible des Pasteurs de Lyon de 1578 Barthélémi Honorat. Nouveau Testament grec & latin de Théodore de Bèze & Jean I et Jean II de Laon - Genève 1580. Nouveau Testament grec & latin de Théodore de Bèze & Henri II Estienne, typographe d'Ulrich Fugger - Genève 1582.
Bible de Genève de 1583. Bible de Genève de 1588. Nouveau Testament de Genève de 1593 de Jacques Chouet - Reveu et corrigé sur le grec. Concordance grec & latin de 1594 de Théodore de Bèze. Psalmorum Davidis de 1594 de Théodore de Bèze & François le Preux. Les saincts cantiques recueillis tant du Vieil que du Nouveau Testament de Theodore de Bèze de 1595. Nouveau testament de 1595 de Martin Luther de Wittemberg. Bible de Genève de 1595. Nouveau Testament de Genève de 1596 de Gabriel Cartier.
Ancien testament latin de 1596 de Théodore de Bèze & Jean II de Tournes. Nouveau Testament grec & latin de Théodore de Bèze & Héritiers d'Eustache Vignon - Genève 1598. Cent Pseaumes de David de 1598 de Philippes Des-Portes... Avec quelques cantiques de la Bible, & autres oeuvres chrestiennes, & prieres du mesme autheur. Bible polyglotte de 1599 d'Élias Hutter. Page de la bible de 1599 de Genève, revue par Laurence Tomson (N.T.) en 1576, revue par Junius (Apo.) en 1599. Page de la bible de 1599 de Genève, revue par Laurence Tomson (N.T.) en 1576, revue par Junius (Apo.) en 1599.
Bible persane de 1601 - Proverbes-Ecclésiaste-Cantique des cantiques. Bible polyglotte de 1603 d'Élias Hutter de Nuremberg - Le pentateuque. Bible polyglotte de 1603 d'Élias Hutter de Nuremberg - Les prophètes. Bible polyglotte de 1603 d'Élias Hutter de Nuremberg - La sagesse. Bible polyglotte de 1603 d'Élias Hutter de Nuremberg - Les livres historiques. Psautier anglais - première moitié du XVIIème. Novum Testamentum Domini nostri Jesu Christi de Théodore de Bèze du XVIIème.
Psautier de 1606 de Martin Luther. Bible de 1611 King James. Bibliothèque de Cambridge. Première édition de 1611 de la King James Bible, retrouvée dans les archives de Cambridge. As he did so he looked through a notebook belonging to Samuel Ward.
He served as the college's master after working as one of seven men in Cambridge who translated disputed passages for the King James Bible. As he leafed through the notes he noticed “verse-by-verse biblical commentary” with “Greek word studies, and some Hebrew notes” and tried to work out from where in the Bible they came. “There was a kind of thunderstruck, leap-out-of-bathtub moment,” Prof Miller told The New York Times. “But then comes the more laborious process of making sure you are 100 percent correct.” King James I commissioned a new, third translation of the Bible at Hampton Court in 1604, in part to limit Puritan influence on earlier texts. Church of England scholars worked in six companies - two at the University of Oxford, two at the University of Cambridge, and two at Westminster. It was designed to be read aloud and its poetic language is still preferred by many traditionalists.
Une des soixante bibles de Martin Luther de 1634 - Lubeck. ( 1 Voto ) a / A Jueves, 01 de Octubre de 2015 09:51 Escrito por EFE Fotografía facilitada por la policía de Lübeck, ciudad en la que las fuerzas de seguridad alemanas han encontrado este ejemplar de 1634 de la Biblia de Lutero.
Septiembre de 2015. (Berlín, 23/09/2015) Un ejemplar de 1634 de la Biblia de Lutero, ha sido hallado por las fuerzas de seguridad alemanas durante un control policial en la ciudad hanseática de Lübeck, en el norte el país. El ejemplar, encuadernado en piel y publicado por la Von Stern'sche Druckerei -editorial fundada en 1614- con el número 9, incluye en la parte interior de la tapa una anotación a mano, precisó la policía. Esta Biblia según Martín Lutero (1483-1546) fue confiscada por los agentes en agosto pasado y desde entonces se busca al legítimo propietario del extraordinario ejemplar. Nouveau testament grec & latin de Théodore de Bèze de 1671. Bible latine de Théodore de Bèze de 1673. Blason de John Fell - 1675. Évangile de Marc de 1675 de John Fell. Psautier de 1676 de Martin Luther. Les Pseaumes de 1679 de Théodore de Bèze & Clément Marot & Antoine Cellier. Les Pseaumes de 1679 de Théodore de Bèze & Clément Marot & Antoine Cellier.
Évangile de Jean grec de 1693 de Rodolphe Leusden. Nouveau testament grec de 1693 de Rodolphe Leusden.
Nouveau testament de 1913 de Hermann Freiherr von Soden - Göttingen. Évangile de Luc de 1933 de Constantin Rösch - Münster. LXX - La Septante de 1935 (1965) d'Alfred Rahlfs en deux volumes.