background preloader

L'inclusion en Bibliothèque

Facebook Twitter

L’inclusion en bibliothèque. Durant leur formation initiale à l’Enssib, et dans le cadre d’un module sur la communication, les bibliothécaires Hugo Catherine, Capucine Liébeaux et Noémie Valat ont réalisé un poster scientifique sur l’inclusion en bibliothèque.

L’inclusion en bibliothèque

Le but premier d’un poster scientifique est d’être présenté lors d’un congrès : il a une visée scientifique, « dans la méthode, dans la présentation et dans les données » selon la formule de Raphaëlle Bats qui assurait ces interventions (pour plus d’informations sur les posters scientifiques, voir son diaporama). Nous vous le présentons avec leur aimable autorisation. Les bibliothèques, expliquent-ils, sont directement concernées par l’inclusion sociale. Trousse doutils FR Finale. Bibliothèque de rue – ATD Quart Monde. Toute l’année, une à deux fois par semaine, une équipe de bénévoles se rend dans le parc Edmond Hamelin, dans le quartier Hochelaga à Montréal.

Bibliothèque de rue – ATD Quart Monde

Nous allons à la rencontre des enfants et des familles du quartier, en proposant un temps autour des livres et d’ateliers créatifs. En été, la bibliothèque de rue se déroule à l’extérieur, dans le parc. Quand le temps devient plus mauvais, nous nous retrouvons dans le local communautaire des habitations HLM. Les enfants nous attendent avec impatience, et nous créons des liens avec les habitants du quartier. En partageant notre soif d’apprendre et de découvrir, on apprend à mieux se connaître et à combattre l’exclusion. Des livres dans la rue, du Québec au Guatemala ! Malgré la grisaille de février, ATD est toujours présent au parc Edmond-Hamelin pour les Bibliothèques de rue ! Festival des savoirs partagés : une édition 2015 remarquée ! L’Ideas Box. L’Ideas Box Détails Catégorie : O.B.N.I : Objet Bibliophilique Non Identifié Création : mercredi 26 mars 2014 15:47 Affichages : 1244.

L’Ideas Box

Bibliothèque Vivante. Née de l’idée de l’association danoise » Stop the Violence « , la Bibliothèque Vivante a été reconnue par le Conseil de l’Europe comme un moyen de promotion du dialogue interculturel et de lutte contre toutes formes de discriminations.

Bibliothèque Vivante

Cet outil de sensibilisation sociale propose de déconstruire les étiquettes sociales, souvent facteur de discrimination, à travers le dialogue et l’échange entre les personnes (pour plus d’info: humanlibrary.org). La Bibliothèque Vivante fonctionne de la même façon qu’une bibliothèque classique: chaque lecteur a accès à un catalogue de livres qui peuvent être empruntés pour une durée limitée. The Human Library Organization - HumanLibrary.org. Une Bibliothèque vivante! Vert_mtl Connaissez-vous le concept de Bibliothèque vivante?

Une Bibliothèque vivante!

Élaboré au Danemark en 2000 par le groupe Stop the Violence, il vise à établir un dialogue entre les gens de sorte à faire tomber des préjugés d'une manière tout à fait originale et sympathique. Lors de l'évènement, le public se voit offrir l'occasion d'« emprunter » une personne agissant à titre de « livre » pour entamer une discussion sur un thème établi. Demain, le vendredi 5 août, aura lieu la deuxième édition de la Bibliothèque vivante sur les communautés autochtones, évènement organisé par d'anciennes éco-stagiaires Katimavik. Elle aura lieu en plein coeur de L'Autre Marché d'Angus, de 15 h à 19 h. Profitez de cet évènement pour « emprunter » un « livre » pendant une vingtaine de minutes pour entamer une conversation honnête et respectueuse autour de sujets méconnus liés à la réalité des communautés autochtones du Québec. Revue Argus - Projet pilote de bibliothèque ouverte à Cowansville. 3 juin 2011 Par Ramon Vitesse Aller vers le citoyen Le projet de Bibliothèque ouverte (BiO) tient compte de la mission même de démocratisation culturelle chère au Ministère de la culture, des communications et de la condition féminine : la culture doit, de plus en plus, aller vers les citoyens.

Revue Argus - Projet pilote de bibliothèque ouverte à Cowansville

Cette dynamique culturelle s’est vue développer, en particulier, par l’organisme Culture pour tous qui promeut une pratique culturelle de proximité à travers le concept de médiation culturelle. Les expériences et projets qui inspirent la BiO sont multiples : Le Biblio-Vélo, un projet qui s’inscrit directement sur la rue auprès des jeunes. Octobre : le mois de l’accessibilité universelle dans les Bibliothèques de Montréal. Les Bibliothèques de Montréal ont à cœur d’être inclusives, accessibles à tous.

Octobre : le mois de l’accessibilité universelle dans les Bibliothèques de Montréal

Afin de souligner cette préoccupation, nous avons déclaré le mois d’octobre, Mois de l’accessibilité universelle dans les Bibliothèques de Montréal. Voici quelques activités originales en plus des projections de films en partenariat avec l'ONF et les heures du conte sur la différence : Heure du conte bilingue en français et en Langue des Signes Québécoise (LSQ) : Bibliothèque Rosemont: Le 3 octobre à 13 h 30 pour les 5 à 8 ans. Espaces 3C — Espaces temps. La créativité, l’apprentissage et l’innovation naissent bien souvent du chaos, de la rencontre et de la surprise.

Espaces 3C — Espaces temps

Dans l’Espace 3C, ce sont les usagers qui ont le contrôle. Ils peuvent parler à leurs voisins, écrire et dessiner sur les énormes tableaux blancs qui ornent les murs, bouger les meubles, organiser des activités, jouer à des jeux. L’Espace 3C est un espace de liberté. L’Espace 3C est un nouveau type d’espace en bibliothèque, conçu pour favoriser l’échange de connaissances, la créativité et la collaboration entre les usagers.