background preloader

Esperanto 2

Facebook Twitter

Lingvistika Retejo de Ken Miner. (babileje KenUS) TAGLIBRO (BLOGO) Fun Stuff (linguistic humor - in English)FRETLESS JOSH SHAW (banjo humor - in English)Mia banĝo-muziko (specimenoj de mia muziko / samples of my music)Versado"Fabeloj" de Lord Dunsany Sendu al mi komentojn POR SERĈI VORTON EN MIA RETEJO (inkl. la blogon), simple guglu: "‹vorto› site:www.sunflower.com" Atentu la interspacon.

Lingvistika Retejo de Ken Miner

Eblas uzi Ek! Por la supersignoj (fakte per iksoj ne funkcias). Mp kortversion partiprogam esperanto. Aŭdvide. Esperanto-teatro. Esperantigoj Triajarmile. ESPERANTO. La Movado por la Libervola Formorto de la Homaro estas movado, ja ne organizaĵo.

ESPERANTO

Ĝi estas socia movado kreita de homoj zorgantaj pri la vivo surtera. Ni ne estas aro da mizantropoj kaj kontraŭsociaj, maltusanaj neadaptitoj, kiuj ĝojas malsanece ĉiufoje, kiam la katastrofoj frapas la homaron. Vortaro Túlio Flores. Yahoo! Groups. Esperanto Project Gutenberg e-Texts (Kindle Format) Espéranto sur Radio-Clarté. Konsiloj al la Printempaj Poetoj - Vikifontaro. Oni obeu la regulojn de la gramatiko.

Konsiloj al la Printempaj Poetoj - Vikifontaro

Ju pli multe vi uzas la "poetan liberon" des malpli vi estas poeto. - Prefere ne traduku, sed verku originale. - Evitu kiom eble la elizion (la senvostigo estas barbara kutimo) Komparu: - Ĉe l'subiĝ' de l' sun', - Subiras nun la suno, - Aŭ l'aper' de l' lun' - Aperas dolca luno, Utilaj rimedoj por Esperanto-aktivuloj - Enric Baltasar. En ĉi tiu paĝo vi trovos ligilaron al utilaj paĝoj kiuj nepre helpos vin kiel Esperanto-aktivulo.

Utilaj rimedoj por Esperanto-aktivuloj - Enric Baltasar

Krei kaj mastrumi organizon Divido de taskoj: kvankam iufoje povas ŝajni evidentaj la funkcioj en organizo, estas eble forgesi asigni tiom gravajn respondecojn kiel mastrumado de paĝo en socia reto, aŭ ne bone asigni ilin de la unua momento. Ĉi tio poste signifos koncentriĝo de taskoj kaj neplenumo de pluraj el ili, eĉ se gravaj. Nur praktike pri Tankao. Mi tute ne intencas teorie trakti tankaon, nek priskribi gxin laux historia vidpunkto.

Nur praktike pri Tankao

La celo de cxi tiu artikolo estas interesitojn gvidi al propra provo mem fari aux priversi tiun tradicie japanan poemon. Unue pri la auxtoro mallonge: naskigxis en Formozo en 1935; eklernis Esperanton en 1953; poste en la dauxro de pli ol 50 jaroj, cxefe aktivis en la instruado de Esperanto, precipe en Oomoto cxe gxia edukejo; krom tio, mi gvidis multe da kursoj de nia lingvo, plejparte en t.n. "Kunlogxado" ekde la somera kurso organizita de JEI en '61, cele al la 50a Jubilea Kongreso de Esperanto en Tokio. GLOSARO. Ĉi tie oni trovas la vortojn ne troviĝantajn en la Plena Vortaro (II. eldono).

GLOSARO

Slango kaj Ĵargono. (en Esperanto) PROVIZORA PRIVATA LISTO DE SLANGO KAJ ĴARGONO (kaj aliaj ne-PIV-aj esprimoj) Aŭtoro: Wouter F.

Slango kaj Ĵargono

Pilger Versio por elektronika disponigo [a] - [b] - [c] - [ĉ] - [d] - [e] - [f] - [g] - [ĝ] - [h] - [ĥ] - [i] - [j] - [ĵ] - [k] - [l] - [m] - [n] - [o] - [p] - [r] - [s] - [ŝ] - [t] - [u] - [ŭ] - [v] - [z] ............................................... Dave's Corner: Esperanto and Religion. Lignoprilaboro en Esperanto. GLOSARO - GLOSSARIUM - GLOSSAIRE - GLOSSARY. Undefined Vi povas traserchi la glosaron pere de alfabeta temolisto aù shalti inter la literoj pere de la suba ABC sur chiuj paghoj.

GLOSARO - GLOSSARIUM - GLOSSAIRE - GLOSSARY

Por chiu litero de la alfabeto ekzistos klakebla ligo al pagho kie vi trovos unue superrigardon de terminoj sub tiu litero. Vortoj oblikve skribitaj (italic) estas terminoj kiuj rilatas al la temo. Terminoj substrekitaj estas terminoj klarigitaj aliloke. Aikido (japana ai-harmonio, ki-energio, do-vojo), japana marciala arto por memdefendado kaj tekniko por ekvilibrigi animon kaj korpon, kies kerno konsistas el natura korpoformo, spirado kaj movo. Ajurveda, hinda kuracmetodo kaj unu el la plej malnovaj sansistemoj en la mondo.

Akasha, el la sanskrita ('chielo'), estas nemateria spaco (en la budismo) aù monda, kosma memoro (en la hinduismo) en kiu pasinto, nuno, estonto kaj chiu scio tiurilate konservighus. Akvariusa epoko [astrologio], epoko laù kiu anoncighus nova tempo pli tolerema kaj spiritualisma . Dave's Corner: Science Fiction Terms in Esperanto. In this section, you will find some science fiction terms from various sources which I have attempted to express in Esperanto.

Dave's Corner: Science Fiction Terms in Esperanto

This list along with the Frazaro was actually originated on Compuserve in the pre-internet days. It was picked up and put on the web by Bill Walker. Propraj nomoj, la esperantaj kaj la fremdaj. Studaĵo de Sergio Pokrovskij Versio unua: 2011-09-15Versio nuna: 2015-02-15 La problemo pri uzo de alilingvaj nomoj en esperanta teksto estas unu el la eternaj temoj de debato inter esperantistoj.

Propraj nomoj, la esperantaj kaj la fremdaj

Antaŭ nelonge mi partoprenis en tia diskuto, kaj juĝis utila resumi la kontraŭajn konceptojn. Literoj kaj sonoj Esperanto havas 28 literojn uzatajn por prezenti ties 28 fonemojn, kun simpla interrespondo inter la fonemoj kaj la literoj – laŭ la 9ª regulo: 9) Ĉiu vorto estas legata, kiel ĝi estas skribita. Kiom taŭga estas ĉi tiu lingvoprojekta decido por la rolo je kiu pretendas Esperanto, la pinto de mondolingva strebado? Devas esti tiom da literoj, kiom povas produkti la homa buŝo, kaj ili devas esti klare diferencigeblaj.

(sekvas indikoj pri komplikitaj, neraciaj kaj malkoheraj interrilatoj inter skribo kaj voĉlego en la nacilingvoj; sekve) エスペラント語を学んでみる!(4)言葉のルールについて その2. ゆるーくエスペラントを覚えていこうという、このコーナー。 エスペラント語を学んでみる!(6) 簡単な用語や文例を覚えていってみましょう。その1 - 知命立命 心地よい風景. とにかくゆるーくエスペラントを覚えていこうという、このコーナー。 前回までで最低限必要なルールを整理しておきましたので、今回からは、簡単な用語や文例を覚えていってみましょう。 エスペラント語を学んでみる! (5) 言葉のルールについて その3エスペラント語を学んでみる! Originala literaturo en Esperanto. Aktualigita je la 10a de julio 2015. Grigorij ArosevAllegro ModeratoMuziko kaj maro Edmund Grimpley EvansDank' al Dio Paul GubbinsAmikaroAnkaŭ ridetojFinsezone Sten JohanssonCalle Zacamil Jozefo KissŜipo sur Traka Maro Miĥail KorotkovEksa kosmopilotoHomo, kiu mortigisIo devas okaziIom da gehenoKaliko amaraSen hejmo, sen familio. Sten Johansson: Calle Zacamil. Consuelo, Wendy kaj mi kutime veturis urben per la sama matena buso, kaj alveninte ni ĉiam atendis ĝis la alveno de Marisol, kiu venis per buso el Quezaltepeque.

Poste ni paŝis laŭeble rapide al la lernejo. Kelkfoje iu el la busoj malfruis, kaj tiam unu el la monaĥinoj atendis nin en la pordego, preta ŝlosi ĝin post ni. Se tiu estis patrino Ursula, ŝi skoldis nin, kvazaŭ kulpus ni ke la aŭtobuso fiksiĝis en trafiko. Karloelkebekio. La Majstro kaj Martinelli. Jorge Camacho La Majstro kaj Martinelli Dediĉo Camacho, Jorge: La Majstro kaj Martinelli. Budapeŝto: Literatura Foino 1993. Terminareto de kino - Vikilibroj.

Enkonduko[redakti] kontribuoj estas bonvenaj, ĉu tradukaj, ĉu proponaj pri terminoj aŭ plibonigoj... kontribuantoj povas enskribi siajn nomojn ĉi-sube. komencita far ĵ. vaŝe en jaro 2008a vortaro[redakti] a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z. Proverbaro de zamenhof: vortprovizo pri korpo... Du proverbaroj en 1910 lazaro ludoviko zamenhof publikigis proverbaron. en ĝi li tradukas en la lingvon internacian la rusan-francan-polan-germanan kolekton de sia patro el 1905. en la rogistera eldono (zamenhof 1974) tiu verko entenas 2629 frazojn en aboca ordo kun temaj indeksoj. en 1999 publikiĝis kolekto de francaj popoldiroj (pierron 1999). en ĝi frazoj ordiĝas laŭ grandaj temoj (bestoj, arto kaj spektaĵoj, nombroj, korpo...) kaj ene de temoj laŭ aboca rango de ĉefvorto. ĝi enhavas iom malpli ol 1697 frazojn, konsiderante ke sama frazo povas ripetiĝi en du aŭ pluraj ĉapitroj. komparon inter tiuj du kolektoj mi opiniis interesa pro la sekvaj kialoj:

Vortareto pri pokero. Multilingual Bicycle's Vocabulary - Multlingva Biciklo-Vortprovizo. Monato-konvencioj. Ofte ekzistas en Esperanto pluraj manieroj por esprimi sin (la franca/Franca lingvo, Francujo/Francio, komputilo/komputoro, ktp/k.t.p.). Por protekti la unuecan karakteron de la revuo, MONATO listigis konvenciojn pri multaj tiaj okazoj. La sekvaj konvencioj estas aplikataj plej strikte ĉe raportoj, malpli strikte ĉe Leteroj, eĉ malpli strikte ĉe Noveloj, kaj preskaŭ tute ne ĉe Poemoj. " Enhavtabelo ŜtatonomojOrganizaĵoj kaj siglojPropraj nomojTransskribojMajusklojNombrojReferencojDatojInterpunkcioKursivigo kaj dikigoPrononcindikojLeksikaj konvenciojSintaksaj konvenciojOftaj erarojNovaj kaj aktualaj terminoj... kaj aliaj konsiderojTeknikaj konvencioj por kunlaborantoj de MONATO.

Lord_Dunsany. Lingvistika Retejo de Ken Miner. Teleskopo - Internacilingva Scienca Revuo. Lingva Kritiko - Seksa egaligo en la lingvo – laŭfundamente. Mi verkis ĉi tiun artikoleton instigite de la daŭraj debatoj1 pri la lingva (ne)esprimo de sekso kaj seksa identeco2 en Esperanto, kaj precipe de la artikolo aperinta antaŭ nelonge en Lingva Kritiko fare de Marcos Cramer (vd. Cramer 2014). Fakte mi volis unue nur reagi al kelkaj tre problemaj tezoj de ĉi-lasta kontribuo, sed la komento iĝis iom tro longa. Ĉi-artikole mi volas diskuti ne, kio estus la optimuma esprimo (aŭ unu el kelkaj eblaj) por sekso en planlingvo, sed kion oni laŭ la Fundamento3 rajtas konkrete ŝanĝi en Esperanto por solvi kelkajn el la perceptataj problemoj – kaj kion oni ne rajtas. La celo de mia kontribuo do ne estas instigi iun al ŝanĝo de la lingvouzo, sed montri, kiel oni, decidinte ke ŝanĝo necesas, povus procedi, samtempe ne rompante tiun parton de la lingva normaro, kiun protektas la Fundamento kontraŭ ŝanĝoj.

Oni povas identigi kvin problemojn de la tradicia sistemo: IDEO - Grundtvig projekto. Mem sperti la malekvilibron en la rilatoj inter la Nordo kaj la Sudo, dum iu tre speciala komuna manĝo. La instruisto preparas 21 piknikojn por 20 lernantoj kaj si mem. Kvarono, 5 el ili, estas luksaj piknikoj kun fruktosuko, pomo, jogurto, ktp. Tri kvaronoj, 16 el ili, konsistas el pano kaj akvo. Ĉu la partoprenantoj ekbatalos aŭ donacos parton de sia luksa pikniko al Suduloj? Esperanta Kunlaboro ... Projektoj . . . . . . de Enrique . . . . . . en Esperanto . . . . . Esperantaj Projektoj Atingitaj per kunlaboro de multaj esperantistoj(*) En tiuj projektoj kun steleto, ankaŭ mi kunlaboris. Instruado lernu.net grandega projekto por la instruado kaj uzado de Esperanto. Ĝi havas multajn diversnivelajn kursojn. Multaj homoj kunlaboris por tradukado al pli ol 40 lingvoj. Interesaj Esperanto-retejoj / Érdekes eszperantó nyelvű web-oldalak.

Eltiru viajn glavojn, prenu la pafarkojn, eldiru viajn sorĉojn: ROLLUDA VORTARO. Oni ne trovas multajn aferojn pri Esperanto je rol-ludoj, oni ankaŭ ne trovas multajn aferojn pri rol-ludoj en Esperanto. Por verki pri rol-ludo aŭ disvastigi rolludojn en Esperanto (kaj Esperanton en rol-ludoj) oni bezonas ĝustajn vortojn. Noveloj. La Esperanta librejo. Tutmonda Esperanto-adresaro. Esperantaj proverboj (la retejo de Rob Keetlaer) La Sankta Biblio. Bonvenon al libera esperanto-kantaro! - KantarViki.

Lingvohelpilo por Esperanto. Esperanto Interjections. Filmoj en Esperanto. Kun permeso de a? Toro de tiu ? I artikolo Marek Blahu? Kaj kun permeso de Aleksander Kor? Enkov, la redaktoro de la revuo “La Ondo de Esperanto” , kie unue aperis tiu ? I artikolo en novembro 2010, mi publikigas la artikolon en Verda Filmejo. Subtekstoj (a? Verda Filmejo <filmoj.net> estas hodia? Marek Blahu? Interreto_071027.pdf. Interjections and four-letter words - Vortoj. Esperantlingvaj blogoj - La malferma Esperanto-komunumo. Maklerejo - Maklerejo. La malferma Esperanto-komunumo.

Bitoteko: Komenco. Vortfiguroj - Wikipedia's Figure of speech as translated by GramTrans. PPL Legomoj. Esperanto-nomoj por legomoj manĝataj en Nord-Okcidenta Eŭropo (lasta modifo: 1997-10-27) PROVIZORA PRIVATA LISTO DE NOMOJ DE LEGOMOJ EN NORD-OKCIDENTA EŬROPO Kompilis: Wouter F. Pilger ............................................... Rete atingeblaj fakaj vortaroj, terminaroj - sekcio en STEB. Utilaj ligiloj - Valencia Esperanto-Asocio.

Fundamento de Esperanto. Tekstaro de Esperanto. Home Page. Botanikaj terminoj. Esperantaj paĝoj. Esperanto.com - nia komunumo en Esperanto. Esperanto Education - Learning support. Cxefa - Muzeum Esperanta. Esperanto: Multlingva Informcentro pri la Internacia Lingvo. Legendaj Tropoj / Eo. Eldonejo Mistera Sturno. Lingvistika Retejo de Ken Miner. E@I: / Accueil. Ĉion Mi Konas. Praktika Esperanto-Japana Vortareto. Tekstoj - Ligoj pri tradukado - Esperanto translation resources. 1. Rimedoj por lerni kaj uzi Esperanton . . . . . Esperanto Fremont . . . . . . de Enrique . . . . . . 100 plej legindaj tradukaĵoj. ĈENERO. Alvoko al amo. How To Talk Dirty In Esperanto : Kiel Paroli Maldece en Esperanto. Manlibro_pri_tradukado.pdf. Terminareto pri bakado. Kolekto de esperantaj poemoj. Rete atingeblaj fakaj vortaroj, terminaroj - sekcio en STEB.

PPL Mamuloj. Esperantaj blogoj. Komputeko - prikomputila terminokolekto. Vortaro de Videoludoj. Ne tiel - sed cxi tiel (de F. Faulhaber) Multilingual Bicycle's Vocabulary - Multlingva Biciklo-Vortprovizo. Botanikaj terminoj. Terminareto de dokumentkomputiko - Vikilibroj. NUN-vortoj » Blogarkivo » スパイスとハーブ / spicaĵoj kaj spic-herboj. Jabberwocky. Kuirlibro:Kuirvortaro - Vikilibroj. NUN-vortoj » Blogarkivo » 調味料 / kondimento. The Multilingual Birdsearch Engine. NUN-vortoj » Blogarkivo » スパイスとハーブ / spicaĵoj kaj spic-herboj.

Vinologio. Vintra Vortareto. Infanluda-terminareto-jarlibro-1942-iel.pdf.