
Contes et légendes traditionnels du Japon Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Historique[modifier | modifier le code] Beaucoup de contes du folklore Japonais sont d'inspiration étrangère au pays. Il semble qu'ils proviennent pour la plupart des Indes (via la Chine) et de Chine même ; occasionnellement du Tibet, de Birmanie ou de Corée. Peu à peu, ils ont été adaptés à la sensibilité japonaise jusqu'à devenir d'esprit purement japonais[1],[2]. Au milieu du XXe siècle les conteurs vont de ville en ville racontant ces contes en s'accompagnant d'illustrations appelées kamishibai. Les contes du folklore japonais sont divisés en plusieurs catégories : mukashibanashi (昔話, contes très anciens), namidabanashi (涙話, contes tristes), obakebanashi (お化け話, contes de fantômes), ongaeshibanashi (恩返し話, contes sur les récompenses en remerciement d'une faveur), tonchibanashi (頓知話 ou 頓智話, contes spirituels, pleins d'esprit), waraibanashi (笑い話, contes humoristiques), et yokubaribanashi (欲張り話, contes de cupidité).
Mythologie japonaise Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La mythologie japonaise (日本神話, Nihon shinwa?) est l'ensemble des légendes et des mythes du Japon. Les mythes japonais principaux, comme généralement accepté de nos jours, sont d'origine shintoïste, basés sur le Kojiki et d'autres ouvrages complémentaires. Un aspect intéressant de la mythologie japonaise est qu'elle explique l'origine de la famille impériale, considérée officiellement au Japon comme d'ascendance divine jusqu'à la fin de la Seconde Guerre mondiale. Orthographe des noms propres[modifier | modifier le code] Ainsi : Ninigi, ou Amenigisikuninigisiamatuhidakahikohononiniginomikoto dans sa forme complète, peut tout aussi bien être abrégé en Hikohononinigi ou Hononinigi. Dans cet article, les noms propres seront écrit sous la forme historique usuelle. Ex. Pour des raisons historiques les syllabes en k, s, t, et h sont parfois remplacées par leurs formes altérées respectivement en g, z, d, et b. Ex. Voir aussi[modifier | modifier le code]
La cérémonie Donto Yaki - donto, Japon, sagicho, voyage - TetedeChat.com Nous avons fêter Noël et le nouvel an au Japon, en famille d'adoption. En ce qui concerne Noël, ce n'est pas vraiment important ici, c'est plus un jour pour les couples (si,si) qu'un jour en famille, mais si vous êtes en ville il y aura quand même des décorations et une «petite» ambiance de fête, en revanche en province pas du tout… Pourtant Koji notre boss, peut-être en notre honneur nous a offert un repas de rois ! Le nouvel an est plus intéressant, les coutumes sont bien différentes des nôtres. Nous avons eu droit à de délicieuses araignées de mer. Le lendemain les décorations «typiques» des maisons, temples et même brasseries sont changés avec la nouvelle année, ils montent aussi de petits arbres de bambou en pot avec les même décorations (Kado Matsu) pour l'occasion. Puis vient le 14 (parfois le 15) janvier, en ce jour tous ces décorations et petits arbres doivent partir en fumée.
Momotarō Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Poupée de Momotarō Légende[modifier | modifier le code] Selon la version de la légende, datant de l'Époque d'Edo, Momotarō est venu sur Terre dans une pêche qui descendait une rivière. Il a été découvert par une vieille femme qui y lavait son linge. Cependant, Momotarō était paresseux et trouvait des excuses pour ne pas travailler. En chemin, Momotarō rencontre un chien, un singe et un faisan avec lesquels il se lie d'amitié. Momotarō est associé à la ville d'Okayama, où l'histoire aurait été inventée. Chanson[modifier | modifier le code] Statue de Momotarō et ses compagnons, à Okayama La chanson pour enfants très populaire au Japon intitulé Momotarō-san no Uta (la chanson de Momotarō) fut publiée pour la première fois en 1911. Voir aussi[modifier | modifier le code] Cette légende est reprise en parodie dans l'episode 9 de l'anime Maid Sama! Liens internes[modifier | modifier le code] Kintarō Liens externes[modifier | modifier le code]
Jiraiya Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour l’article homophone, voir Jiraya. Jiraiya (児雷也) est un personnage du conte japonais Jiraiya Goketsu Monogatari (La Légende du Galant Jiraiya), populaire dans les représentations de kabuki. Jiraiya rencontre ensuite Tsunade, une belle jeune femme qui maîtrise la magie des escargots, qu’il épouse. Jiraiya et Tsunade luttent contre Orochimaru, mais ils sont empoisonnés par le venin du serpent et tombent inconscients. Portail du Japon Trône du chrysanthème Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le trône Takamikura au palais impérial de Kyoto est essentiellement utilisé pour les cérémonies d'accession (1917). Selon certaines légendes, le trône du Chrysanthème est la plus ancienne dynastie monarchique de la planète.
Izanagi Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Légende[modifier | modifier le code] La terre au commencement était vide et « comme une méduse dans la mer ». Après une expérience infructueuse car c'était Izanami qui avait pris l'initiative de leur union, les deux kami engendrèrent de nombreux autres kami qui formèrent petit à petit tout ce que contient la nature : les îles, les montagnes, les fleuves, le vent, le sable, etc. Mais alors qu'elle donnait naissance au kami du feu (Kagutsuchi), Izanami fut mortellement brûlée et se retira au royaume des morts. Izanagi parvint à lui échapper de justesse et scella l'entrée du royaume des morts d'une lourde pierre. Izanagi ira ensuite se purifier et de l'eau lavant ses plaies sortiront d'autres kami, dont : Tsukiyomi, kami de la lune, de son œil droit ;Amaterasu, kami du soleil, de son œil gauche ;et Susanoo, kami des tempêtes, de son nez. Influence[modifier | modifier le code] Références[modifier | modifier le code]
Jimmu Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. L'empereur Jinmu représenté par Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892). L'empereur Jinmu (神武天皇, Jinmu Tennō?) Tradition[modifier | modifier le code] Selon la tradition décrite dans le Kojiki (Récit des faits anciens, ouvrage considéré comme le tout premier écrit du Japon) et le Nihon Shoki, Jinmu est né le 1er janvier 711 av. Ascendance[modifier | modifier le code] Selon la croyance shinto, Jinmu est considéré comme un arrière-arrière-arrière-petit-fils de la déesse du soleil Amaterasu. Migration[modifier | modifier le code] Toujours selon le Kojiki et le Nihonshoki (dont les récits diffèrent cependant en de nombreux points), les frères de Jinmu, nés à Takachiho (au sud de Kyūshū, dans l'actuelle préfecture de Miyazaki), émigrent dans l'est pour trouver un meilleur endroit où s'implanter pour régner sur la région. Au Yamato, Nigihayahi no Mikoto, qui clame aussi être un descendant des dieux de Takamagahara, est le protégé de Nagasunehiko.
Amaterasu Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Amaterasu (天照, Amaterasu?) est, dans le shintoïsme, la déesse du Soleil. Selon cette religion, tous les empereurs japonais l'auraient comme ancêtre. Elle aurait introduit la riziculture, la culture du blé et les vers à soie. Elle figure sur le drapeau japonais sous l'apparence du disque solaire, accompagné ou non de ses rayons. On accole parfois à son nom le qualificatif ōkami (大神, ōkami?) Légende[modifier | modifier le code] Elle est née de l'œil gauche de son père, Izanagi, quand il s'est purifié par ablution après son retour du pays des morts. En guise de punition, Amaterasu bannit Susanoo du royaume des cieux. Liens avec la famille impériale[modifier | modifier le code] Selon le Kojiki[1], Amaterasu ordonna à son petit-fils Ninigi de descendre sur la Terre et de la gouverner. Dès les temps anciens, les princesses impériales qui n'étaient pas mariées devenaient prêtresses du temple d'Ise qui est dédié à Amaterasu.
Daruma Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Figurines Darumas au temple Shorinzan Daruma-ji, à Takasaki au Japon Daruma de l'équipe Chevrolet lors de la manche Japonaise du championnat WTCC. Daruma (達磨, Daruma?) Description et rituels associés[modifier | modifier le code] Les daruma sont des figurines creuses, de forme arrondie, sans bras ni jambes. Certaines figurines sur les joues ont des caractères peints expliquant le type de souhait de son propriétaire (gloire, richesse, santé, protection des siens). On peut se procurer les daruma dans les temples bouddhistes ou à proximité. Jeux[modifier | modifier le code] De nombreux jeux d’enfant sont inspirés par le Daruma. Polémique[modifier | modifier le code] À la fin des années 1990, plusieurs groupes de défense des droits de l'homme ont condamné l'utilisation des daruma sans yeux comme étant une discrimination à l'égard des aveugles. Voir aussi[modifier | modifier le code] Sur les autres projets Wikimedia : Daruma, sur Wikimedia Commons
Butsudan Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Ne doit pas être confondu avec Budokan. Exemple de butsudan. Un butsudan (仏壇, butsudan?) est un sanctuaire religieux dans les temples et les maisons des bouddhistes japonais et autres. Description[modifier | modifier le code] On trouve des butsudan de toutes dimensions dans les temples et les maisons. Histoire[modifier | modifier le code] Pour beaucoup de nouvelles sectes en cours de création, le butsudan a été placé dans des temples et en est devenu l'élément central. Aujourd'hui, beaucoup de gens n'ont plus de temps et d'espace pour leurs butsudan. Bibliographie[modifier | modifier le code] Sur les autres projets Wikimedia : Butsudan, sur Wikimedia Commons
Daruma Otoshi Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le Daruma Otoshi, son marteau et ses piéces colorées. Le Daruma Otoshi (だるま落とし, Daruma Otoshi?) est un jeu d'adresse japonais ancien en bois. C'est une figurine sans bras ni jambes en forme de Daruma (達磨, Daruma?) Articles connexes[modifier | modifier le code]