http://www.cultofpedagogy.com/6-ed-tech-tools-to-try-in-2016/
Related: Games • Study Tools • Italiano - imparare la lingualeuropecestpassorcier L’Europe c’est pas sorcier est une opération transmedia, participative et intergénérationnelle sur l’Europe dédiée aux enfants, aux adolescents et jeunes adultes, aux parents et grands parents. En mettant les internautes en immersion sur les sujets européens qui les intéressent, ce site est un des éléments de l’opération L’Europe c’est pas sorcier qui se décline aussi en une exposition, un mémento et des événements en région. C’est L’Union européenne expliquée à tous. Les 8 maladresses à éviter dans vos e-mails Surligner un mot en rouge. Ecrire en majuscules. Ces choix vous paraissent anodins ?
Inverser la classe, pas à pas, retour d'expérience. L'interaction fait partie des compétences que les élèves doivent développer. C'est d'ailleurs une compétence beaucoup plus complexe qu'elle n'y paraît au premier abord. En classe, on pratique les dialogues, mais cela reste de l'interaction fictive. PowerPoint et les autres : le Top 10 des outils de présentation abonnez-vous Consulteztoutes nos études & analyses sectorielles en illimité ! à partir de19.95€sans engagementde durée Voir les offres Credit photo : valeriethuillier.com PowerPoint
Un jeu pour réviser l'orthographe en s'amusant Je vous propose aujourd’hui de télécharger un jeu de l’oie pour réviser l’orthographe en s’amusant. J’ai créé ce jeu pour des élèves que j’accompagne du CM1 à la 5ème. Ce jeu se joue très simplement comme un jeu de l’oie : chaque joueur lance un dé à tour de rôle et effectue la tâche demandée par la case sur laquelle il atterrit. A chaque bonne réponse, le joueur continue de jouer et il se laisse guider quand la case indique une consigne particulière (avancer d’un nombre de cases précis ou reculer d’une case). L’idée est de combiner des activités à l’oral, à l’écrit et par gestes. Les notions d’homophones (mot ayant la même prononciation qu’un ou plusieurs autres sans avoir la même orthographe) et de lettres muettes sont revues.
Pourquoi certains noms de pays sont-ils masculins et d'autres féminins ? sur Slate.fr J'ai lu un article qui m'a beaucoup intéressée sur Slate.fr : Pourquoi certains noms de pays sont-ils masculins et d'autres féminins ? Et pourquoi Israël n'a pas d'article ? En résumé, les noms de pays existants depuis longtemps seraient de genre féminin car leur nom provient souvent du latin et se termine en ia, ie ou a comme l'Allemagne (Allemania), la Belgique (Belgie), l'Espagne (Hispanie), etc. Les noms de pays créés plus récemment, depuis le XIXème siècle en fait, sont plutôt de genre masculin comme l'Angola, le Botswana, le Canada, le Guyana, le Liberia, le Nigeria, le Venezuela (alors qu'ils se terminent par a, habituellement féminin). Remarquez que ces pays récents se situent plus particulièrement en Afrique et en Amérique, mais il y a aussi la Perse (féminin) devenue au XXè siècle l'Iran (masculin), et Israël qui ne porte pas d'article.
Classe inversée : Évaluer pour mieux apprendre La pratique de l’évaluation est au cœur de l’ activité enseignante. Or, trop souvent elle sanctionne un travail en fin de séquence, pour vérifier les acquis, et peut être nuisible. En quoi la classe inversée modifie-t-elle les pratiques d’évaluation ? Olivier Quinet, professeur d’histoire-géographie à Périgueux, propose de donner quelques exemples et pistes de réflexion. Dans la classe inversée, l’enseignant a une place différente qui joue sur l’autonomie de l’élève. Ce nouveau cadre pédagogique offre une temporalité différente avec un temps de travail plus important pour travailler avec les élèves en classe grâce à une pédagogie active.
Lire en italien - apprendre-italien.com Pour améliorer la compréhension d’une langue et accroître son vocabulaire, la lecture de toute sorte de documents s’impose. Pendant que vous lisez, ayez toujours à l’esprit que ce n’est pas essentiel de comprendre chaque mot présent dans un texte pour en saisir le sens. L’important c’est de se concentrer sur ce qu’on a compris et pas sur ce qu’on n’a pas compris, en cherchant désespérément de traduire chaque mot. Essayez de vous appuyer sur les mots et expression qui vous sont déjà familiers pour que vos lectures aient du sens et de la cohérence. Voici une sélection de sites qui vous donneront envie de lire en italien. Dueparole
FFL/FSL - Games to teach French - Dice Game -... by MondoLinguo • Téléchargez et imprimez votre jeu de dés en français pour apprendre le vocabulaire du sport, poser des questions et discuter en s'amusant. Le PDF contient : - les règles du jeu - le plateau du jeu des dés en couleur et noir et blanc - l’imagier de vocabulaire à compléter en couleur et noir et blanc - l’imagier de vocabulaire déjà complété en couleur et noir et blanc • Pour jouer au jeu, les joueurs ont besoin d’un ou deux dés. Ils lancent les deux dés ou un seul dé deux fois. Puis ils jouent avec la case qui correspond au résultat des deux dés.
Des idées pour valoriser les élèves faibles Des enseignants du Collège Sainte-Anne partagent leurs stratégies gagnantes afin de soutenir leurs élèves dits « du tiers faible », sans pour autant baisser leurs attentes envers les autres. Aujourd’hui, on découvre une stratégie basée sur la valorisation des élèves les plus faibles.par Jean Desjardins et Isabelle Senécal, Collège Sainte-Anne Nous voilà à la dernière publication de cette série. « Comment redonner de la confiance aux élèves du tiers faible? Elle est mise à rude épreuve pendant leur parcours scolaire! », voilà la question amenée par Michel Twigg, directeur de 5e secondaire au Collège Sainte-Anne. La méthode inversée en lecture analytique Sources: Miwiboo pour la vidéo Le Loup et l'Agneau Dessin de Sempé Parodie "Le Loup et l'Agneau" -Auteur S.B Je cherche depuis plusieurs semaines à appliquer la méthode inversée en lecture analytique. Je me pose pas mal de questions:
Ressources d'accompagnement Cycles 2, 3 et 4 - Ressources pour les langues vivantes aux cycles 2, 3 et 4 Présentation générale des ressources en langues vivantes (étrangères et régionales) Les programmes de langues vivantes étrangères et régionales « n'entrent pas dans le détail des pratiques de classe, des démarches des enseignants ; ils laissent ces derniers apprécier comment atteindre au mieux les objectifs des programmes en fonction des situations réelles qu'ils rencontrent dans l'exercice quotidien de leur profession » comme le précise l'avant propos du programme pour le cycle 4. Les ressources proposées ici entendent accompagner les équipes dans leur réflexion sur la préparation et la mise en œuvre du cours de langues vivantes.
Accueil Jeux Parcours : Un nouveau jeu d’Alloprof pour apprendre en s’amusant, sans pression, même en congé! Grimoire : libère et nourris des créatures en répondant à des questions de lecture! Deviens un ninja de la conjugaison avec Conjugo! Irregular Verbs Challenge: apprendre la conjugaison des verbes irréguliers en anglais devient un jeu d’enfant! Fin Lapin 3: le jeu le plus populaire au Québec pour apprendre les tables de multiplication, de division, d'addition et de soustraction. Magimot, un jeu vidéo ensorcelant qui permet aux élèves d’ajouter leurs propres listes de mots de vocabulaire directement pour découvrir la magie d’apprendre l’orthographe tout en s’amusant!