The Bridge: Customizable Greek and Latin Vocabulary Lists Learning German Online for Beginners Learn German - online, simple, independently and for free! 10 tables build up an overview of basic German grammar. Basic verb forms and an introduction to German syntax are presented in a simple and understandable way. This German course was compiled with total beginners in mind. Learn German online – it’s simple, self-regulating and free! Keep in mind that you do not need to have any background with German to start this course and learn German online for free! Find out about the state your German is in! Our beginner German lessons online are completely free! Are you interested in continuing your German language education by taking part in a course in Germany or Austria?
American Sign Language (ASL) Dictionary ASL to English reverse dictionary Don't know what a sign-word mean? Search ASL to English reverse dictionary to find what an ASL sign-word means. Vocabulary building To start with the First 100 ASL signs for beginners, and continue with the Second 100 ASL signs, and further with the Third 100 ASL signs. First 100 words. As you feel more comfortable with the first few hundreds of ASL signs, progress further with your vocabulary and learn signing more. Language Building Learning ASL words does not equate with learning the language. Contextual meaning: Some ASL signs in the dictionary may not mean the same in different contexts and/or ASL sentences. Grammar: Many ASL words, especially verbs, in the dictionary are a "base"; be aware that many of them can be grammatically inflected within ASL sentences. Variation: Some ASL signs have regional (and generational) variations across North America. Fingerspelling: When there is no word in one language, borrowing is a loanword from another language.
Fiches d’exercices : Latin-Espagnol, Espagnol-Latin Audrey Gambina-Chassagne nous propose les fiches qu’elle a réalisées avec sa collègue professeur d’espagnol à l’occasion de leurs voyages en Espagne. Elle a en effet mis en place un club pour faire découvrir la langue de Cervantes aux élèves latinistes non hispanistes et a contrario pour montrer aux élèves hispanistes non latinistes que l’espagnol était une langue latine. Les 7 fiches d’exercices sont fournies au format pdf avec à chaque fois une proposition de corrigé : • Fiche : 01 – club- jeu-corps_humain ⌊ corrigé : 01 – club-correction_jeu-corps_humain • Fiche : 02 – club- jeu-nourriture ⌊ corrigé : 02 – club-correction_jeu-nourriture • Fiche : 03 – club- jeu-personnes ⌊ corrigé : 03 – club-correction_jeu-personnes • Fiche : 04 – club- jeu-politesse ⌊ corrigé : 04 – club-correction_jeu-politesse • Fiche : 05 – club- jeu-sentiments_sensations ⌊ corrigé : 05 – club-correction_jeu-sentiments_sensations • Fiche : 06 – club- jeu-temps_chiffres ⌊ corrigé : 06 – club-correction_jeu-temps_chiffres
ikasten Ikasten. Cursos de euskara online ¿Quieres aprender euskara de manera gratuita, desde tu ordenador y a tu ritmo? ¡Sigue leyendo! Ikasten.net es un recurso didáctico para el aprendizaje de euskara, diseñado con una metodología capaz de hacer llegar el euskara a cualquier persona adulta en cualquier parte del mundo, y con un entorno de trabajo ameno e informal. La inscripción es muy sencilla: Para empezar, necesitas una cuenta de usuario en hiru.com. En la unidad de introducción al curso, encontrarás orientaciones para que sepas cómo debes utilizar el programa, y a partir de ahí, podrás determinar tu nivel y empezar por la unidad didáctica que mejor se ajuste a ti. El curso abarca desde un nivel principiante a un nivel avanzado; para conocer el nivel que podrás alcanzar, consulta la tabla de equivalencias. Dado que éste es un curso de auto-aprendizaje, y no hay un tutor ni profesor que participe en el trabajo del alumno, no es posible acreditar el nivel de conocimientos adquiridos.
SIX CENTS PAGES DU GAFFIOT VRAIMENT NUMÉRISÉES - [LATIN, GREC, JUXTA] Voici le résultat imprimé de la véritable numérisation des pages 1100 à 1702 de l’édition de 1935 du dictionnaire Latin-Français de Félix Gaffiot. Il s’agit de la première ré-édition non commerciale d’un nombre de pages conséquent du célèbre dictionnaire ! Les pages 645 à 1099 sont en cours de numérisation ainsi que les lettres C, D et E. Pour aider à la réalisation de cet énorme travail, faites un don (voir ci-dessous) pour l’imprimante, le papier, l’encre, ou bien proposez votre aide pour corriger des épreuves à l’adresse numerisation.gaffiot at hotmail.fr. Soutenez le site et la numérisation du Gaffiot à l’aide de paypal pour l’adresse marcel.xenophon (arobase) free.fr [facile !] © Gérard Gréco 2013-2014 --- Tous droits réservés. En particulier, la diffusion même électronique de ce document est interdite. Le document est protégé par un mot de passe : djebel
Latin Dictionary and Grammar Aid Type in the form of the word that you would expect to find in a dictionary or a truncated form of the word (e.g., stem only). If you want help with the ending of a word, type the ending in the space provided. (If you prefer, you may leave this space blank). To see all the words in the dictionary that begin with "q", search for "q" as the stem. You can also translate English to Latin. This dictionary defines about 15,600 words. William Whitaker's Macintosh version should work with OS X up to 10.7, though it might be necessary to install Rosetta, which used to come with OS X but was not always installed by default. In Windows, The Words program operates from the old DOS-like command line. William Whitaker's Words program also provides the translation mechanism for VulSearch, an excellent free Windows program for reading and searching the Vulgate and Glossa Ordinaria. Marco Waclawek has developed a Latin - German Dictionary based on William Whitaker's Words. Latin Wordlist and Grammar Aid *m
Etymology: Languages that have contributed to English vocabulary over time. In Borrowed Words: A History of Loanwords in English, I examine how words borrowed from different languages have influenced English throughout its history. The above feature summarizes some of the main data from the book, focusing on the 14 sources that have given the most words to English, as reflected by the new and revised entries in the Oxford English Dictionary. Using the date buttons at the top of the graphic, you can compare the impact that different languages have made on English over time. In the "per period" view, you can see the proportions of words coming into English from each source in 50-year slices from 1150 up to the present day. Compare, for instance, how the input from German has grown and then declined again from 1800 to the present day. (The earliest period, pre-1150, is much longer than 50 years, because more precise dating of words from this early stage in the history of English is very problematic.) A version of this post appeared on Oxford Dictionaries.
Latin Proficiency Test To start this Latin test over, press the Reset button. Part I: Latin GrammarSelect the best answer. 1. _____ bene dictum est ab ûllô meum est. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. _____ argentum est aurô, virtûtibus aurum. 9. _____ mentem populus. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Part II: Latin GrammarIn each Latin sentence, select the one underlined word or phrase that is incorrect. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Part III. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. _____ antîquîs rês stat Rômâna. 8. 9. 10. Part IV. Aut amat aut odit mulier: nihil est tertium. 1. 2. Thaïs habet nigrôs, niveôs Laecânia dentês.Quae ratiô est? 3. 4. Aut prôdesse volunt aut dêlectâre poetae aut simul et iûcunda et idônea dîcere vîtae. 5. 6. 7. Ante quam dê rê pûblicâ, patrês cônscrîptî, dîcam ea quae dîcenda hôc tempore arbitror, expônam vôbîs breviter cônsilium et profectiônis et reversiônis meae. 8. 9. 10. When you have answered all questions, press the Evaluate button to see your score on this Latin test.