Tutorat et tâches de production orale - Echanges Campus FLE Education STRATÉGIES CORRECTION Prononciation FLE A. Correction des voyelles B. TUTORIELS VIDÉO: comment prononcer les sons français Les phonèmes de Juliette Le son [y] Le son /OE/ Le son [z] Voyelles nasales Correction Nasales Le son [ Semi-consonne [j] Semi-consonne [ - ECOUTE ET RECHERCHE des erreurs de prononciation dans les enregistrements. Applications de l'effort articulatoire - Ex.: Echanges Campus FLE - Oral FLE Prononciation - UStream Campus Autocorrections - Exemples; Echanges Campus FLE - Oral FLE Prononciation - UStream Campus Enregistrements collaboratifs entre apprenants Echanges Campus FLE - Oral FLE Prononciation - UStream Campus CONSULTEZ AUSSI: Types de correction de la prononciation - Apprenants FLE OBJECTIFS ET MÉTHODES de la recherche-action 1. 2. (Twaud.io, AudioBoo, etc.). 3. 4. 5. enregistrements, répérer les erreurs ou difficultés et corriger / améliorer la prononciation. 6. 7. 8. 9. 10. - augmentation de la production orale face et en même temps que les autres compétences langagières.
orthophonie Page : 12345 Objectif : segmenter un mot court en phonèmes (2). apparier les phonèmes identiques. règle : on distribue 6 cartes à chacun, et on en pose une au milieu (ex : "chat"). Si le premier joueur possède une carte avec un phonème commun au mot du milieu ("ch" ou "a", exemple : "chou" ou "pas") il pose sa carte contre la première. note : pour les enfants les plus en difficultés, il est possible de sélectionner les mots. Contient : images 8 pièges ou bonus. => Certaines images permettent de travailler les diconsonnantiques encore une note : Ces images sont toutes des paires minimales....Elles peuvent être utilisées autrement. Toutes les images : Monosyllabes : On invente une formule magique par joueur (contenant les phonèmes ciblés par l'ortho )ou on choisit chacun 1 ou 2 phonèmes. On pioche, chacun son tour, une carte "ingrédient". Cartes spéciales : Si on pioche le voleur, on peut voler un ingrédient à son adversaire.
Jeux orthophoniques Une sélection de matériel orthophonique que j'ai réalisé et que j'utilise régulièrement au cabinet, à télécharger puis à découper-coller soi-même. Les remarques, critiques, commentaires et demandes divers et variés sont les bienvenus. Praxigirl Essentiellement une application gratuite pour tablettes Android, qui est aussi disponible au téléchargement en version Windows et MacOS. > Version 1.0 de Praxigirl Ecriture au doigt Pas du tout un jeu mais une application Android que je suis en train de développer pour une patiente atteinte d'une maladie neuro-dégénérative qui l'empêche de s'exprimer oralement. > Démo, infos et téléchargement Diconsonankit Un jeu de cartes défoulant pour s'entraîner à produire les groupes consonantiques [pr], [br], [tr], [dr], [kr], [gr], [kl] et [gl]. > Plus d'infos et téléchargement Ptimocéros > Plus d'infos et téléchargement Tuy'AEIOU > Plus d'infos et téléchargement Le Zoo de Zoé > Plus d'infos et téléchargement Kiki & Compagnie > Plus d'infos et téléchargement Rimes en Ram
exercice sur les liaisons Pauline Croze, née le 4 mai 1979 à Noisy-le-Sec en Seine-Saint-Denis, est une chanteuse et musicienne française. Ses chansons se rapprochant du style pop/folk. La chanson "T'est beau" c'est le single de son premier album "Pauline Croze" enregistré en 2004 et sorti en février 2005. Paroles T'es beau, T'es beau parce que t'es courageux, De regarder dans le fond des yeux, Celui qui te défie d'être heureux. T'es beau, T'es beau comme un cri silencieux, Vaillant comme un métal précieux, Qui se bat pour guérir de ses bleus. C'est comme une rengaine, Quelques notes à peine, Qui forcent mon cœur, Qui forcent ma joie, Quand je pense à toi, A présent. J'ai beau, J'ai beau me dire qu'au fond c'est mieux, Même si c'est encore douloureux, Je n'ai pas de recoin silencieux. C'est comme une rengaine, Quelques notes à peine, Qui forcent mon cœur, Qui forcent ma joie Quand je pense à toi, T'es beau... Question : Parmi les mots en gras lequel/lesquels se prononcent avec le son /OE/ ouvert ?
5 exercices d’articulation labiale et maxillaire : fortifiez vos lèvres et assouplissez votre mâchoire, pour des sons plus propres – Éloquence Magazine 1 Partagez Partagez Tweet Email Après quelques exercices d’articulation linguale, qui avaient pour but de rendre plus agile votre langue, passons aux lèvres et à la mâchoire… Les exercices d’articulation ont essentiellement pour but d’apprendre à désolidariser les différents muscles buccaux, à favoriser leur indépendance en faisant travailler chacun d’eux séparément. Le problème d’une mauvaise articulation dépend souvent d’une utilisation simultanée de tous les muscles de la bouche dans la production d’un son. Pour vous en convaincre, faites ce premier petit test : Le test de la mâchoire crispée Relâchez votre mâchoire, laissez-la pendre, et gardez ainsi votre bouche molle et entrouverte. Sentez-vous votre mâchoire se refermer, accompagnant la fermeture des lèvres ? Les possibilités de la mâchoire inférieure sont par nature limitées : des mouvements de haut en bas, un léger déplacement d’arrière en avant ou d’avant en arrière, et c’est tout. Exercice 1 Exercice 2 Exercice 3 Exercice 4 Exercice 5
Concevoir une fiche pédagogique en phonétique corrective du fle Comment concevoir une fiche pédagogique afin de corriger un apprenant ne parvenant pas à prononcer correctement les sons du français? De quels éléments convient-il de tenir compte? Quelques suggestions dans cet article fondé sur une vidéo et un diaporama. L’enseignant pratiquant la correction phonétique en classe de fle a tout intérêt à composer ses propres fiches pédagogiques pour chaque phonème de la langue – ou du moins pour ceux qui posent problème à ses apprenants. Ceci présente un certain nombre d’avantages: l’enseignant a une formation lui permettant d’envisager des phrases en fonction des erreurs produites par les apprenants. Vous trouverez un certain nombre de suggestions dans la vidéo ci-après.
Les virelangues - A vous de jouer ! A vous de jouer ! Bafouillages, fous rires, langues qui fourchent… Au pays des virelangues, jeux de mots, allitérations, assonances et autres figures de style sont rois. Tout le monde a un jour essayé de répéter le plus rapidement et le plus longtemps possible ces suites de mots, souvent insolites : « Un chasseur sachant chasser… » ou « Les chaussettes de l'archiduchesse... ». Le virelangue. Le Petit Larousse définit les virelangues comme un « groupe de mots difficiles à articuler, assemblés dans un but ludique ou pour servir d’exercice d’élocution ». Le Robert aura attendu 2012 pour le faire entrer dans le dictionnaire. En France, l’un des virelangues les plus connus et répétés semble être : « Les chaussettes de l’Archiduchesse sont-elles sèches ? Saurez-vous articuler les groupes de mots qui suivent ? « Qui fait tordre la langue » A un moment donné la phrase se déforme. Mais d’abord d’où vient cet étrange mot ? Ces sons se succèdent sans souci ! Trompe-l’oreille Pour les apprenants !
Accueil Casnav - Casnav Le centre académique pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés et des élèves issus de familles itinérantes et de Voyageurs est une structure d’expertise a pour mission de : faciliter l’accueil et la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés en France faciliter l’accueil et la scolarisation des élèves issus de familles itinérantes et de Voyageurs. apporter une aide pédagogique aux équipes enseignantes des écoles et des collèges,mettre à leur disposition une documentation et des outils spécialisés,proposer des actions de formation initiales et continues,collaborer avec les équipes de circonscription, les chefs d’établissement et les divers partenaires
application numérique destinée à l’enseignement/apprentissage du français aux enfants de 8 à 12 ans. Dernier élément que nous avons voulu intégrer dans notre démarche : l’interdisciplinarité. S’il nous parait clair que l’enfant peut apprendre une langue étrangère en jouant, il convient d’admettre que celui-ci apprend également en calculant, en faisant du sport, en suivant un cours de géographie, etc. Nous avons donc décidé d’intégrer les disciplines non-linguistiques (DNL) dans notre progression, ceci également afin de créer un lien avec les DNL enseignées en français dans le système des classes bilingues tel que nous le connaissons en Asie du Sud-est. Après réflexion, nous avons opté pour des saynètes dont le cadre serait soit l’école, soit l’environnement familial de l’enfant. Notre progression s’organise donc suivant un calendrier d’écolier avec les journées du lundi, mardi, jeudi et vendredi dédiées à l’école, et celles du mercredi, samedi et dimanche, dédiées aux loisirs et à la famille.
élèves allophones, enfants du voyage - enseigner la lecture à des élèves allophones (parcours m@gistère) mis à jour le 17/03/2016 Le réseau Canopé à partir des ouvrages de l’ancienne collection « Cap sur le français de scolarisation » propose de suivre en ligne un nouveau parcours m@gistère intitulé « Enseigner la lecture à un élève allophone ». mots clés : magistère, numérique, EANA, FLS, FLE, FLSCO, CASNAV, autoformation, lecture Ce parcours de formation à distance, disponible sur la plateforme m@gistère, constitue la troisième étape d'une progression sur le thème de l'allophonie dont chaque parcours est accessible en auto-inscription. En voici la liste : Qu’est-ce qu’un élève allophone arrivant ? Comptez 3 heures pour découvrir l’ensemble du parcours en respectant l’ordre des rubriques du sommaire. À l’intérieur de ces rubriques, vous trouverez des activités pédagogiques, des ressources et une sélection de liens. Ce 3ème parcours s'est fixé quatre objectifs : auteur(s) : Emmanuel Vaslin page précédente | haut de page Vous rendre sur le site national m@gistère
Tester le B2 en compréhension orale Nos apprenants de niveau B2 ont besoin d'être testés régulièrement en compréhension orale. Il est difficile de progresser sur toutes les compétences à ce niveau, alors que toutes les compétences grammaticales ne sont pas complètement acquises de manière définitive. On leur demande en expression orale ou écrite de donner une opinion, de se justifier, mais aussi d'argumenter, en tentant de convaincre un auditoire. Ils ne pourront guère le faire s'ils ne sont pas capables de repérer également en compréhension orale les stratégies argumentatives d'un locuteur lambda. Très souvent dans un contexte scolaire, la compétence de compréhension/réception orale n'est pas suffisamment travaillée au niveau B2. Repérer l'information, comprendre le détail d'une interview, d'un extrait de conférence, fait partie des activités à réaliser très régulièrement. Voici une évaluation de niveau B2, qui peut être utilisée en guise d'activité de classe : cliquez ici Voici les documents audio ci-dessous A bientôt...
Cours d'initiation à la didactique du Français Langue Etrangère en contexte syrien Evaluation du professeur de FLE En tant qu’enseignant, vous serez probablement conseillé dans vos pratiques pédagogiques par un référent en didactique du FLE. Il est nécessaire d’avoir un retour sur sa propre façon d’enseigner et mieux vaut que ce soit un référent extérieur à l’université. L’enseignement des langues est en perpétuelle évolution, et vous devez vous sentir concerné par les nouvelles approches. Néanmoins, l’enseignant est souvent seul dans sa classe ! L’autoévaluation est une nécessité, même si elle est contraignante. Elle demande en effet un recul sur ses propres pratiques pédagogiques qu’il est difficile d’obtenir.