Lincraft Blossom (Blossom Tee) ...so here's the way that it usually goes...I see discounted yarn and buy as much as I can afford, or carry, or both!!! (but of course, that's just a given for all yarnies, right?). My next step is usually to take it home, drool over it, plan a million things to make with it, and then put it into storage bins for future use (:-D)...but, this time I was on a mission to use what I bought straight away :-) Lincraft had a discount bin next to the check-out with their own brand Blossom for 24 cents a ball (24c!!). NECKStarting at one of the back raglan placements, pick up and knit 102 stitches evenly around neck openingRib 3 rowsCast off Ta-Da!! Gilet comète Quand j'ai feuilleté pour la première fois le catalogue Phildar n°70 de cet été, mon regard a tout de suite été attiré par ce gilet ... La forme, le point ajouré, les manches raglan soulignées par des côtes ... Bizarrement, ça sentait le boulet à plein nez (des aiguilles 3.5 + des côtes + un point ajouré + 5 pièces à assembler si on ne tient pas compte des bandes de boutonnages et d'encolure ...) Et effectivement, il est devenu mon Everest du tricot ces derniers mois, commencé au mois de juin ... et terminé cette semaine ! Et quand je vois le dernier pull d'Hélène (magnifique au passage !), en jacquard de la mort, qu'elle a tricoté en 13 jours ... je me dis que je suis vraiment une tortue du tricot ... J'ai utilisé le fil comète de chez Cheval Blanc, un mélange mi-coton mi-acrylique avec en plus un truc qui brille ... Pour les bandes d'encolure et de boutonnages, j'ai fais ma flemmarde. Voilà, je n'ai plus grand chose à dire sur ce petit gilet de princesse (bah voui, de princesse !
knitchy-bitsy :: le joint russe :: September :: 2005 Au risque de vous décevoir non non non, il ne s’agit pas d’une nouvelle super préparation de cannabis macéré dans la vodka et roulé dans des blinis (pas de stupéfiants pour bibi, il faut que je garde les idées claires pour l’attaque du Norvégien.) Mais d’une fort intéréssante technique pour joindre le nouveau fil sans noeuds ni bavures. Explications : d’un côté l’ancien fil, de l’autre le nouveau, croisés et enfilés sur deux aiguilles à laine armée de l’aiguille, repassez l’extrémité du fil dans lui-même, en “pointillés”, pour former une boucle… …que vous refermez en tirant doucement voilà, le fil est refermé sur lui-même plus qu’à faire la même chose de l’autre côté résultat: une jointure discrète et solide ne reste qu’à couper les bouts qui dépassent et tricoter comme si de rien n’était quasiment imperceptible - pas de noeuds, plus de fils à rentrer je répète : plus de fils à rentrer Vsivo kharochevo !
Semaine du tuto # 1 Odette la new Allez chose promise chose dûe, je chausse mes cluques et en route! (c'est quoi des cluques? Ben cherchez tiens, que je ne sois pas la seule à bosser non mais! Hé hé!) Odette la new! Matos: aiguilles circulaires n°54 anneaux marqueurs1 aiguille à torsades Dimensions du pull: Echantillon (aig 5 et en jersey): 19m x 24 rgs env pour un carré de 10cm de côté Points employés: jersey endroit (mais comme on tricote en circulaire on ne fait que des rangs endroit pour obtenir du jersey endroit)côtes 1/2 (1m end, 2m env)torsades de 4 mailles sur 6 rangs Torsade: R1: placer 2m sur l'aiguille à torsade placée devant, tricoter à l'endroit les 2 mailles suivantes, tricoter à l'endroit les 2m de l'aiguille à torsadeR2 R3 R4 R5 R6: tricoter les 4 mailles de la torsade à l'endroit (tricot en circulaire donc tous les rangs sont tricotés à l'endroit pour avoir du jersey) La construction du pull est top down. Début du tricot: le col Placement des anneaux marqueurs pour les augmentations des raglans: Corps du pull:
Cap Sleeve Lattice Top Watching the sparce grid of the pergola become overrun with wisteria and roses was a sure sign of the hot summer days to come. This sweater is a delightfully quick project to welcome spring and to wear right through summer. I think if I found myself sitting under that pergola right now, I'd be sporting this top, cool beverage in hand, gazing up at the greenery! -Laura For the main color: 2 (2, 3) skeins of Madeline Tosh's Sport, 100% superwash merino wool. I used the color Silver Fox. Gauge 6 stitches = 1 inch in stockinette stitch on larger needles Sizes Small (Medium, Large) Finished Dimensions Bust Circumference: 34 (36, 38) inches Length from Underarm to Cast On Edge: 12 (13, 14) inches Length from Shoulder to Cast On Edge: 18 1/2 (20 1/2, 22 1/2) inches To alter the size be sure to cast on an odd number that is a multiple of 3 plus 1 Back Ribbing Using the smaller needles, cast on 103 (109, 115) stitches, leaving a 24 inch tail. Row 1 (Wrong Side): P1, *k1, p2, repeat from * to end. Back Body
Silken Straw Summer Sweater I've always been surprised by knitters who put their needles down for the summer. How do they occupy their hands for those three months? I've wondered. Do they take up smoking? Even if I'd ever been able to break my knitting habit, I've never really seen a reason to. One of my all-time favorite summer yarns is Alchemy's Silken Straw. The Silken Straw Summer Sweater is designed to cover you in just a whisper of silk. The Materials The Pattern Gauge Unblocked: 6 1/2 stitches = 1 inch in stockinette Blocked: 6 stitches = 1 inch in stockinette Finished Sizes After Blocking Small/Medium (Medium/Large) Hip Circumference: 38 (42) inches Chest Circumference: 36 1/2 (40 1/2 ) inches Length from Underarm to Bottom Edge: 18 inches NOTE: To adjust the sizing, the easiest thing to do is to alter the gauge. The Body With the 24 inch circular needle, cast on 228 (252) stitches. Place a marker and join for working in the round, being careful to not twist the stitches. Knit 7 rounds Knit 14 rounds. Knit 7 rounds Yoke
{Patron gratuit} Cariaujoux, le gilet qu’il vous faut Tricotin.com a changé de tête, une nouvelle version beaucoup plus claire et beaucoup plus jolie à mon goût. Dans cette folie du changement, Flore en a profité pour mettre en ligne Cariaujoux, le patron de gilet simplissime que j’ai créé spécialement pour Tricotin.com. La petite histoire Cariaujoux, c’est un des mots inventés l’année dernière par La Perchée. Pour connaître la définition complète, ça se passe là.Cette histoire de Cariaujoux m’avait beaucoup amusée à l’époque et lorsque j’ai créé ce gilet, c’est en l’honneur de ma chère Perchée (et avec son accord) que je l’ai bâptisé du même nom. Alors que l’année dernière le mot Cariaujoux retournait zéro résultat dans Google, il en retourne désormais environ 1420 ! Le patron Ce gilet est ultra simple à tricoter. Le fil utilisé est un coton de chez Adriafil (en vente sur Tricotin.com bien sûr) : Navy, c’est idéal pour la mi-saison ou pour l’été. Alors, qu’en pensez-vous de ce gilet ?
Dressy sweater A feather weight favourite! Knitted both with stripes and solid coloured with a slight melange effect. Sizes 10-12 (12-14) S (M) L (XL)Size M for free, the rest can be purchased in our shop YarnAbuelita Baby Merino 200 (200) 200 (300) 400 (400) g Pickles Silk Mohair 100 (100) 100 (125) 150 (200) g We´ve made YARN KITS for the solid version NeedlesUS 6 and 8 circular and DPN´s. Chest measures22 (23.5) 25 (26.5) 28 (29.5)” Body piece:Holding both yarns together cast on 172 s on US 6 circular needles and k 1 p 1 for 3" in the round. K until 1 s before first marker. On the next round knit like this: K until 2 s before first marker. On the next round knit like this: K until 3 s before first marker. Front pieces: Continue knitting back and forth in stockinette. Back piece: Knit stockinette until the piece measures 4". Continue until your piece measures 5.5" from under the arms. Neck edging:With US 6 needles K the 28 stitches in the back.
Twist Collective Sitting pretty in a sweet, shapely top. Finished measurements: Bust: 31 (35, 38 ½, 42, 46, 49 ½)" /78.5 (89, 98, 106.5, 117, 125.5) cmLength: 22 (22 ¼, 23 ¼, 23 ¾, 24 ¾, 25 ¼)" / 56 (56.5, 59, 60.5, 63, 64) cmShown in size 35" / 89 cmIntended to fit with 2–4" / 5–10 cm positive ease. Yarn: 6 (6, 7, 7, 8, 9) balls Filatura di Crosa Zarina (180 yd / 165 m per 1 ¾ oz / 50 g ball; 100% Extra Fine Merino Wool Superwash) in #1934 Jade Needles & Notions: Size 4 US / 3.5 mm needlesSize 2 ½ US / 3 mm needlesSize 2 ½ US / 3 mm circular needle, 24" / 60 cm long Extra size 4 US / 3.5 mm needle for 3-Needle BO, four stitch holders, stitch markers, five buttons 3/8" / 9 mm diameter Gauge: 26 sts and 34 rows = 4" / 10 cm over Stockinette stitch using size 4 US / 3.5 mm needles28-stitch panel from Chart B measures 3 ½" / 9 cm wide using size 4 US / 3.5 mm needles Construction Notes: Henley-neck top with waist shaping and set-in sleeves worked in pieces and sewn together.
Pull Isabel - tuto Le voici le voilà! Matos (taille 38 uuuuuuuuuuuultra looooooooose): 5 écheveaux de Sweater Spud&Chloë (coloris Chipmunk ici) ou 750m de fil de grosseur équivalenteaiguille circulaire 5.5 (80cm)anneaux marqueurs1 aiguille à torsade (aig. aux.)ramasse-mailles Points employés: côtes 1/1: *1m end, 1m env* répéter ** sur tout le rang, rangs suivant on tricote les mailles comme elles se présententtorsade sur 8 mailles, croiser tous les 10 rangs (pour le rang de croisement: glisser 4 mailles sur l'aig. aux. placée devant le tricot, tricoter à l'endroit les 4 mailles suivantes, tricoter à l'endroit les 4 mailles de l'aig. aux.) point confetti, sur 4 rangs: (partie en circulaire) R1: 1m end (maille lisière), * 1j, 1m end, 1j, 1s dble*, répéter de * à * , 1m end R2: tout à l'endroit R3: 1m end, *1 s dble, 1j, 1m end, 1j*, répéter de * à *, 1m end R4: tout à l'endroit (pour la partie après les augmentations d'emmanchures qui se tricote sur aiguilles droites, R2 et R4 se tricotent tout à l'envers) Encolure:
Tuto du cardigan Z&V - Mademoizel'Lo Je voulais l'écrire depuis un moment et le voilà enfin. Je vous préviens, le patron n'est pas très académique c'est un exercice d'écriture qui n'est pas évident donc j'espère que vous vous y retrouverez. Matériel Pour un cardigan taille S/M300 g d'alpaga et 3,5 cônes de voilette ou tout autre laine se tricotant avec des aig. 5.Aiguilles : 4 - 4,5 - 5Le cardigan mesure en gros 69 cm de hauteur et 45 cm de large Échantillon 19 m x 24 rgs Abréviations :m : mailleR/rg : rangtric : tricoterend/env : endroit/enversaug : augmentation Dos Aig. 4 monter 85 m et tricoter en côtes 1/1 pendant 8 cm.Aig. 5 tricoter en jersey endroit. Devant droit Aig. 5, monter 85 m. Tricoter en côtes 1/1 sur 3 cm. Après les côtes tricoter ainsi :R 1 : tricoter 1 m endroit, 1 m envers, 1 m endroit, 1 m envers et le reste des mailles en jersey endroit.R 2 : tricoter les mailles en jersey envers et à 4 mailles du bord tricoter 1 m end, 1 m env, 1 m end et 1 m env.Répéter ces deux rangs jusqu'à l'encolure. Manches Finitions
doux comme un agneau - ittybitty je sais, ce n'est pas de saison... avec la chaleur qui nous tombe dessus je devrais tricoter un éventail ! seulement voilà, j'avais envie d'un cardigan... bluebelle sur ravelry, tricoté en Lioness Arts King of the jungle coloris school is not compulsory 2.5 écheveaux - aiguilles 3mm j'ai tout de suite aimé le côté sage de ce modèle ! j'aime bien qu'il soit tout simple, sans rien d'extravageant, mais avec juste quelques détails qui font la différence : une belle encolure bien découpée, quelques petits plis sur le devant, une longueur parfaite, des manches 3/4... c'est un vrai basique, et je crois que c'est justement ça qui m'a plu. mais ce qui m'a enchanté ici, plus encore que le modèle, la forme classique et la construction, c'est la laine ! allez, je le pense si fort que j'ose l'écrire : vivement l'automne ;)