Butō Le butō est une danse née au Japon dans les années 1960. Cette « danse du corps obscur » s'inscrit en rupture avec les arts vivants traditionnels du nô et du kabuki, qui semblent impuissants à exprimer des problématiques nouvelles. Le butō est né non pas pour évacuer la souffrance provoquée par les événements tragiques d'Hiroshima et de Nagasaki de 1945[réf. nécessaire], comme on l'a souvent dit, mais des remous sociopolitiques qui secouèrent le Japon à cette époque. Le butō est fondé par Tatsumi Hijikata (1928-1986), avec lequel collabora Kazuo Ōno (1906-2010). Le terme japonais butō (舞踏) est composé de deux idéogrammes ; le premier, bu, signifie « danser » et le second, tō, « taper au sol ». Le butō est imprégné de bouddhisme et de croyances shintô. Naissance du butō[modifier | modifier le code] En 1958, lors du VIe festival des jeunes danseurs organisé par l’AJADA, Hijikata présente la pièce Kinjiki (Couleur interdite), conçue d’après un roman homonyme de Yukio Mishima.
Fichier: Louvre Egypte 285 scribe.jpg The Guggenheim Puts Online 1700 Great Works of Modern Art from 625 Artists | Open Culture If you were to ask me in my callow years as a young art student to name my favorite painter, I would have answered without a moment’s hesitation: Wassily Kandinsky. His theoretical bent, his mysticism, his seemingly near total creative independence…. There were times when Kandinsky the thinker, writer, and teacher appealed to me even more than Kandinsky the painter. This may go a ways toward explaining why I left art school after my first year to pursue writing and teaching. But nowadays, having seen a tiny bit more of the world and its bountiful artistic treasures, I might pause for just a moment if asked about my favorite painter… then I’d answer: Wassily Kandinsky. But if you can’t make it to New York, then just head on over to the Guggenheim’s online collection, where the museum has digitized “nearly 1600 artworks by more than 575 artists.” Speaking of Klee, another of my favorites, you’ll also find the sketch above, from 1895, before he began his formal training in Munich.
Object moved La escultura La escultura egipcia se aleja particularmente del realismo. Reproduce un mundo idealizado y responde siempre a estereotipos, el más evidente de los cuales es la frontalidad de las figuras. A excepción de las esculturas de los faraones erigidas en los templos, la estatuaria egipcia se desarrolló fundamentalmente en las tumbas. En efecto, al sobrevenir la muerte, el ka, es decir, la esencia vital del fallecido, pasaba a la escultura que lo representaba en su tumba. Evolución de la estatuaria En el imperio antiguo (dinastías III a XI, 2850-2615 a. La Reina Nefertiti, esposa del faraón Amenofis IV (siglo XIV a. Escultura de caliza policromada correspondiente a la V dinastía (h. 2300 a. La pintura y los relieves del antiguo Egipto La principal característica del arte pictórico egipcio es la reducción de todas las formas a una representación bidimensional. En el imperio medio, los relieves son menos abundantes y tienden a ser sustituidos por pinturas. Los motivos iconográficos
Le blog de Fañch File:The seated scribe.jpg Dix artistes contemporains, dont JR, rhabillent les pyramides de Gizeh, une première en 4500 ans d’histoire Le site des pyramides de Gizeh accueille pour la première fois de son histoire une exposition d’art contemporain. "Forever is now" rassemble dix artistes internationaux, dont le street artiste français JR, qui mettent en avant l’influence des monuments antiques sur leur art grâce à des installations qui utilisent judicieusement la présence de ces géantes de pierre. C’est une rencontre entre des générations d’artistes, séparées par 4 millénaires et demi d’Histoire. Les dix œuvres jouent avec les formes et les perspectives, intégrant pleinement les trois grâces égyptiennes et l’horizon désertique qui les entoure. 1 images "Ouroboros" du Russe Alexander Ponomarev s’inspire de la mythologie et représente un sablier géant qui fait écho à la silhouette des pyramides. Quand j’ai été approché avec la possibilité d’exposer une de mes sculptures devant les créations intemporelles les plus glorieuses de l’humanité, c’était un rêve devenu réalité.
Object moved Los investigadores encuadran las manifestaciones artísticas del antiguo Egipto en el periodo histórico comprendido entre los años 3170 a. C. y 332 a. C., cuando Alejandro Magno conquistó el país. Se trata, pues, de casi tres milenios de historia que, en lo artístico, se caracterizaron por la uniformidad, puesto que cada creación escultórica, pictórica o arquitectónica respondía a motivaciones rituales, que se mantenían a lo largo de los siglos. La sociedad En Egipto se desarrolló una sociedad fuertemente jerarquizada, cuyo vértice ocupaba el faraón, considerado por todos omnipotente y sagrado. Las creencias religiosas La religión es indudablemente el factor esencial para comprender los rasgos básicos del arte egipcio. Se introdujo también el culto a los dioses cósmicos, como Ra (el Sol). No obstante, desde el punto de vista de la producción artística, la divinidad inspiradora de gran parte del arte egipcio era Osiris, dios de los muertos. La arquitectura El templo Los monumentos funerarios
bizarre bizarrerie "Le mystère de l'art c'est que tout sonne juste même quand tout est faux" "Une oeuvre d'art n'est jamais immorale" "L'art ne reproduit pas le visible...il rend visible" "L'art doit être libre... où il n'y a pas de liberté il n'y a pas d'art" "L'art est l'image de la création" "L'art est fait pour troubler" "On ne peut atteindre les limites de l'art" File:Egypte louvre 144 hieroglyphes.jpg Un jour, une pratique en musique 2022 – Arts et Culture 31 Un jour, une pratique : une semaine dédiée à la musique et aux arts plastiques Chaque année , lors d’une semaine dédiée autour du 21 juin, des séquences vous sont proposées pour pratiquer de l’éducation musicale et des arts plastiques. (Cliquez sur l’image pour accéder à l’énigme 1 puis aux suivantes ou cliquez jour après jour sur les liens qui suivent.) Comme l’an dernier, en musique, nous vous proposons de jouer au détective et de découvrir une énigme par jour . « Un jour, une écoute » … 5 énigmes à résoudre, ci-dessous, en cliquant sur les liens : Alors, ouvrez grand vos oreilles et soyez attentifs! Jour 1 énigme 1 Jour 2 énigme 2 Jour 3 énigme 3 Jour 4 énigme 4 Jour 5 énigme 5 Des documents pour l’élève et l’enseignant accompagnent votre semaine: Cliquez ci-dessous pour les télécharger !
Reproducen cómo horneaban el pan los antiguos egipcios ¿Sabemos cómo horneaban el pan los antiguos egipcios? El tema hace tiempo que llama la atención de los arqueólogos, sobre todo debido a la gran cantidad de restos de vasijas culinarias que se han conservado, e incluso a las numerosas evidencias iconográficas que muestran el horneado de la masa en moldes cónicos. Ahora, Adeline Bats, investigadora de la Universidad de la Sorbona, ha decidido retomar este asunto y emprender un interesante proyecto de arqueología experimental: hornear pan con el objetivo de descubrir cuál era la técnica milenaria utilizada para hacerlo, incluida la receta. "La producción de pan está bien documentada en el Egipto faraónico, particularmente a través de imágenes de procesamiento de alimentos que forman parte de la decoración de las tumbas de la élite de los reinos Antiguo y Medio, así como los llamados 'moldes de pan', utensilios de cocina de cerámica que se encuentran en grandes cantidades en los yacimientos arqueológicos. Un pan perfectamente horneado
Hypnotique : quand les plus belles peintures prennent vie Comment remettre la peinture classique et figurative au goût du jour ? Réponse du réalisateur italien Rino Stefano Tagliafierro : en les animant dans une vidéo. Sa dernière création intitulée "Beauty" a dépassé le million de vues en une semaine. Pendant dix minutes les personnages figés se mettent en action, la pluie tombe, les rivières des peintres paysagistes à couler. C'est comme si ces images conservées jusqu'à aujourd'hui à travers l'histoire de l'art pouvaient aujourd'hui se mouvoir grâce au feu de l'invention digitale", lit-on sur le site du réalisateur de films d'animation. La vidéo fait ainsi défiler 100 peintures néo-classiques, romantiques et baroques, de la Renaissance à la fin du XIXe siècle. Les peintures animées racontent aussi une histoire, en deux temps. La deuxième partie, symétrique, met en scène le malheur, l'apocalypse, la souffrance et le deuil. Alice Maruani - Le Nouvel Observateur
File:Rome Colosseum inscription 2.jpg