Trabalenguas infantiles para todas las edades en Trabate.com 27 Interesting German Words That Made Their Way into English - Learning Mind It is surprising when you think about how much of the English language is peppered with German words. We talk, without realising half the time, that we are borrowing words from one of our closest European neighbours. But it shouldn’t come as a surprise that many of these ‘loanwords’ are German words. English is a Germanic language, which means English and German share many similarities. These two languages might sound very different, but their roots are incredibly similar. To show you what I mean, take a look at the following German words and their English equivalents: Freund – friendHaus – houseApfel – appleWasser – waterBessen – betterFoto – photoKrokodil – crocodileMaus – mouse Now that you know the reason why so many German words made their way into the English language, here are 27 of them. 27 Interesting German Words We Use in the English Language Abseil (abseilen) This German word abseil is a contraction of ab (down) and seil (to rope). Beer garden (Biergarten) Blitz (Blitzen) Doppelganger
Trabalenguas Los trabalenguas, también llamados destrabalenguas, son oraciones o textos breves, en cualquier idioma, creados para que su pronunciación en voz alta sea difícil de pronunciar. Con frecuencia son usados bien como un género jocoso de la literatura oral o bien como ejercicio para desarrollar una dicción ágil y expedita. Los trabalenguas constituyen a la vez un tipo de literatura popular de naturaleza oral. En especial sirve para hacer a uno equivocarse en varias ocasiones las personas que lo pronuncian no lo pueden hacer y ahí se desarrolla el conflicto de la pronunciación. Suelen ser juegos de palabras que combinan fonemas similares, y con frecuencia se crean con aliteraciones y rimas con dos o tres secuencias de sonidos. Por ejemplo, «Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal», o «Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. En otros idiomas hay trabalenguas que juegan con fonemas o estructuras silábicas inexistentes en español. Referencias[editar] Enlaces externos[editar]
Text To Speech in a Variety of Languages and Dialects Voices Text to Voice, also known as Text-to-Speech (TTS), is a method of speech synthesis that converts a written text to an audio from the text it reads. The Text-to-Speech engine has been implemented into various online translation and text-to-speech services such as ImTranslator extensions for Google Chrome, Mozilla Firefox, Opera, Microsoft Edge. ImTranslator Translation ImTranslator Dictionary ImTranslator Compare Online Translators ImTranslator Translate and Speak service This TTS reader service sounds like you are listening to a real person. The service gives you the opportunity to practice your listening and speaking skills or master a foreign language. If the voice is too fast for you, you can adjust the voice rate by using the Speed menu. The text can be replayed as many times as you wish. Use ImTranslator speech-enable service, and get your computer talking to you!
Mind map Diagram to visually organize information A mind map is a diagram used to visually organize information into a hierarchy, showing relationships among pieces of the whole.[1] It is often created around a single concept, drawn as an image in the center of a blank page, to which associated representations of ideas such as images, words and parts of words are added. Major ideas are connected directly to the central concept, and other ideas branch out from those major ideas. Mind maps can also be drawn by hand, either as "notes" during a lecture, meeting or planning session, for example, or as higher quality pictures when more time is available. Mind maps are considered to be a type of spider diagram.[2] Differences from other visualizations [edit] Joeran Beel and Stefan Langer conducted a comprehensive analysis of the content of mind maps.[15] They analysed 19,379 mind maps from 11,179 users of the mind mapping applications SciPlore MindMapping (now Docear) and MindMeister. Education portal
Directorios web A grandes rasgos, un directorio es un almacén de direcciones web catalogadas por “temática”. Estos directorios nutren a la mayoría de buscadores para devolvernos búsquedas relacionadas. La mayoría de buscadores tienen robots que escanean la red para encontrar e indexar todas las páginas web, y del mismo modo, buscan dentro de los directorios para darnos resultados. Si tienes una web o un blog no es obligatorio estar dentro de un directorio, pero sí te ayudará a tener algo más de presencia en la red. A continuación os dejo los dos directorios gratuitos más relevantes de la red, y con los que trabajan los motores de búsqueda más utilizados. Tras el salto… Pagerank 8/10 El Open Directory Project es el directorio, editado por personas, más extenso y completo de la red. DMOZ provee de los servicios de directorio esenciales a los mayores motores de búsqueda y portales, incluyendo AOL, Google, Lycos, HotBot y DirectHit entre muchos otros. Yahoo! Pagerank 7/10
Thorp’s E-Books Below you will find the links to all of the textbooks and textbook resources that are available on-line. If you have lost your username and password see Mrs. Montemayor CPS Virtual Library National Geographic -students in K-5th Grade PBIS Science-Students in 6th-8th Grade Social Studies- Macmillian/McGraw-Hill Story Town Grade1 Story Town Grade 2 Story Town Grade 3 Story Town Grade 4 Story Town Grade 5 How to use EdPuzzle for differentiation Check out this great resource for differentiation and the flipped classroom: EdPuzzle. It lets you mark up videos with commentary, crop them for time and embed quizzes. And as an educator, you can see behind-the-scenes exactly how students are engaging with your content, so you can use EdPuzzle for differentiation. Let me walk you through how to get up and running with it. The following two tabs change content below. Susan Hennessey is a reformed librarian and current professional development coordinator with a particular interest in digital credentials and scavenger hunts. Related Encouraging Conversations with EdPuzzle Make active video viewing a social activity Edpuzzle opens up the possibility for both students and teachers to encourage a two-way exchange, a conversation, if you will, during video viewing. March 9, 2015 In "Curation Station" Technology in the math classroom When we first started our work with the Tarrant Institute I was hesitant. February 23, 2015 In "Guest Post"
EDPuzzle : morpher tout vidéo en ressource pédagogique «Transformer» n’était pas aussi accrocheur que «morpher», lui donner une autre forme, mais c’est de ça qu’il s’agit avec EDpuzzle : prendre un vidéo à peu près convenable et le transformer selon vos besoins en la raccourcissant, en ajoutant votre voix ou des informations textuelles et des images et surtout en posant des questions, questions-quizz dont les réponses seront compilées et rapportées. La prise en main est rapide et le résultat, pour peu que vous sachiez quoi dire, est tout à fait intéressant,. Avec les pauses quizz et autres informations qu’il est possible d’ajouter tout au long de la ligne de temps du vidéo vous serez capable de faire ressortir les points clés. Le site offre l’accès à des milliers de vidéos sur les plates-formes les plus populaires et vous pouvez aussi utiliser les vôtres. Une fois l’oeuvre complétée, vous pouvez la diffuser à tous vos étudiants et ceux-ci, en utilisant le lien fourni, sont identifiés et leurs résultats enregistrés et compilés. Présentation :
Dictionary Game By Claire Owen Age Range: 7 to 11 Each child has a dictionary (or partnered if resources are limited). The teacher randomly chooses a word and the children race to find it in their dictionaries. The first child to find it reads out the definition. This is great fun and creates real competition between the children to be the first to find the word. An enjoyable way of getting children to familarise themsevles with dictionaries. Ewan Hackett has contributed this variation to the above game... Pick a random word from a dictionary and get the children to look it up. in the order they were looked up or rearrange them and use them in alphabetical order. Troy Landrebe has contributed another variation... Another suggestion is to give the groups a definition and have them find the word in their dictionary. At the start of the year we also talk about sharing the dictionary so everyone gets a turn to look up the dictionary with others guiding the less able. Another variation from Lori A Kuzyk...
"La vieja escuela no sirve en el siglo XXI" - lanacion.com Avisos fúnebres Horarios de vuelos LA NACION Móvil RSS Solo texto Archivo Miércoles 21 de abril de 2010 | Publicado en edición impresa La socióloga Inés Aguerrondo, experta en temas educativos, consultora de la Unesco y ex secretaria de Educación de la Nación (1993-1999), está convencida de que la escuela tal como la conocemos y la forma en que hoy se ofrece la educación "murieron con la sociedad industrial y ya no le sirven a la sociedad del siglo XXI". Aguerrondo es consultora del Instituto Internacional para el Planeamiento de la Educación (dependiente de la Unesco). Plantea la necesidad de crear nuevos espacios para la enseñanza, a los que llama "entornos de aprendizaje", y sostiene que hay dos agendas superpuestas: la de la mirada hacia atrás, sobre lo que deberíamos mejorar respecto de la educación tal como la conocemos, y la agenda de una mirada prospectiva, que estudie qué se debe hacer con la educación de aquí para adelante. -Aludió a un tema clave. -Totalmente de acuerdo.