background preloader

COLLATINUS

COLLATINUS
Related:  LatinSoftware per l'apprendimento e l'insegnamento

Citations Latines générales Ab imo pectore : du fond de la poitrine, du coeur. Du plus profond du coeur, avec une entière franchise : exprimer son indignation ab imo pectore. Tullius Fanfrelus, Le bouclier arverne. Acta est fabula : la pièce est jouée. C. C'est ainsi que, dans le théâtre antique, on annonçait la fin de la représentation. Pleindastus, La serpe d'or. Argumentum baculinum : argument du bâton. Donner des coups de bâton en guise d'arguments ; employer la force pour convaincre. Dans le mariage forcé de Molière, Sganarelle emploie avec le pyrrhonien Marphurus l'argumentum baculinum. Légionnaire romain, Le fils d'Astérix. Audaces fortuna juvat : la fortune favorise les audacieux. (l'Énéide,X,284) Locution imitée de l'hémistiche de Virgile : Audentes fortunat juvat... Tullius Fanfrelus,Le bouclier arverne. Aut Cæsar, aut nihil : ou empereur, ou rien. Devise attribuée à César Borgia, et qui peut servir à tous les ambitieux. Caius Bonus, Astérix le Gaulois. Beati pauperes spiritu : bienheureux les pauvres en esprit.

Voci dal mondo antico Dictionnaire latin-français (plus de 58.000 entrées) - Gérard Jeanneau - Jean-Claude Hassid - Marc Taland - Jean-Paul Woitrain Auteurs : Gérard Jeanneau, Jean-Paul Woitrain et Jean-Claude Hassid Nouveau Un volumineux lexique grec Un dictionnaire français-latin dans votre ordinateur! ainsi que le Gaffiot ! Moteur de recherche d' Yves Ouvrard --- autre moteur de recherche : Dicfro (lien à placer dans ses favoris, si l'on veut éviter la publicité intempestive). Site amélioré dans sa présentation grâce à la participation de Marc Taland, professeur au Lycée Polyvalent Boisjoly Potier au Tampon (Île de la Réunion) Ouvrages de référence : Dictionnaire latin-français de Ch. Lexique latin-français d'E. Dictionnaire latin-français de L. Dictionnaire français-latin de L. Dictionnaire latin-français de F. Lewis & Short Latin Dictionary (présenté sur le site Perseus).

Locutio: citations latines, expressions, locutions, aide au latin, traduction, theme, version Les Jardins de Lucullus ~ Langues anciennes : latin/grec Le Prince des Poètes t'attend sur ce site, voyageur ! Tu vas désormais pouvoir te remettre de ton long voyage depuis de lointaines contrées ; ce lieu que tu viens d'atteindre communique avec de multiples autres endroits où tu trouveras repos et divertissement bien mérités. Selon ta forme et ton état d'esprit actuels, emprunte le sentier qui te plaît le plus. Si ton humeur est joyeuse et sylvestre, foule alors, de tes pieds ailés, les Jardins de Lucullus : t'y attendent moult traductions en prose que t'offrent les participants des forums de langues anciennes. Ne t'assoupis cependant pas trop, car il ne faudrait pas manquer la représentation théâtrale de l'un de nos auteurs comiques modernes, Caligula, qui s'apprête à nous raconter les saillies que contiennent les Calepins de Cucullus. Quant à Iulius, il déambule en permanence dans les allées du jardin, afin de se tenir au courant de tout ce qui s'y passe ; tu ne pourras donc point le manquer !

AVE DISCIPULE AVE DISCIPVLE… Ich bin Ihr Computer,willkommen auf meiner Website ! In einigen wenigen Worten, worum es bei diesem Spiel geht : Sie können die fünf lateinische Deklinationen lernen und gleichzeitig Ihren Spaß haben. Sie lernen die fünf Deklinationen Schritt für Schritt kennen : Sie wählen den Schwierigkeitsgrad der Übung und die Zeitspanne, die Sie zur Beantwortung meiner Fragen brauchen. Ich helfe Ihnen dabei. Es handelt sich um ein echtes Spiel mit BONUS-Punkten und MALUS-Punkten und um Punktzahlen, die es zu schlagen gilt ! Weiter ! Wenn Sie wissen möchten, wer mich geschaffen hat, dann klicken Sie einfach hier : Christian FAUX, Lateinlehrer, euphorbe@yahoo.fr Jean-Jacques COUDERC physique.lcf@andorra.ad Diese Software ist kostenlos und ohne Copyright. AVE DISCIPVLE…Io, il computer, ti porgo il benvenuto ! Ti spiego in qualche parola cio' che di propongo di fare: imparare le cinque declinazioni nominali latine divertendoti Se vuoi conoscere i miei creatori, prendi contatto con

Gymnastique linguistique Présentation de ces jeux de langues I Latin et vocabulaire français 1)Latin et vocabulaire français. Ensemble d'activités destinées à enrichir la connaissance et la maîtrise du vocabulaire français : Origine des mots. 2) Mots français d'origine populaire 3) Mots français d'origine savante 4) Doublets 5) Formation des mots. 6) Suffixes (suffixes populaires et suffixes savants) 7) Préfixes (préfixes populaires et préfixes savants) 8) Eléments latins devenus suffixes, éléments latins devenus préfixes 9) Mots latins passés tels quels en français 10) Noms et prénoms d'origine latine 11) Noms de lieux d'origine latine 12) Mots hybrides (cf. 13) Mots abrégés (cf. 14) Homonymes et leur origine 15) Famille de mots 16) Noms communs et adjectifs français issus de noms latins désignant des personnages célèbres (cf. II Latin et orthographe française III Latin et grammaire française 1) Aux origines de la grammaire IV Grec et Vocabulaire français A - Exposé liminaire (version détaillée) B Activités proposées 2 Ecriture

Books on Ancient Roman Sexuality Posted on 29. Mar, 2011 by kunthra in Uncategorized For some reason we have always been fascinated by ancient Roman sexuality. There are several books on the study of ancient Roman sexuality through art. The Garden of Priapus: Sexuality and Aggression in Roman Humor by Amy Richlin. Prostitution, Sexuality, and the Law in Ancient Rome by Thomas A.J. Hollywood has a habit of showing ancient Roman emperors as crazy and promiscuous men. The Latin Sexual Vocabulary by J.N. Share this Post!

Latino&JavaScript-Presentazione Propongo alcune pagine web interattive dedicate alla didattica di qualche aspetto della cultura e della lingua latina. Il funzionamento di queste pagine è reso possibile grazie alla presenza, al loro interno, di ordini (in gergo script) formulati in un linguaggio "comprensibile" al browser, che, dopo averli caricati con la pagina web, li deve interpretare, compilare (tradurre cioè in un linguaggio a sua volta comprensibile al processore) ed infine eseguire. Questi ordini sono formulati nel linguaggio chiamato JavaScript, il cui vantaggio, per quanto ci riguarda, consiste nella visibilità del codice. Gli script infatti, pur non essendo visualizzati immediatamente nel momento in cui la pagina viene caricata, sono comunque incorporati nella pagina web senza essere preventivamente compilati. Per visualizzare il codice sorgente basterà fare click destro su qualsiasi punto della pagina e selezionare quindi la voce HTML o Visualizza sorgente pagina del menu contestuale.

Gilgamesh Gilgamesh Palais de Sargon Gilgamesh est un roi à demi légendaire de la cité d'Ourouk (Uruk), qui aurait régné vers 2600 avant notre ère. D'origine sumérienne, ce récit s'est transmis d'abord de manière orale, puis il fut écrit vers 2000 avant notre ère à Babylone. La version la plus achevée, écrite sur douze tablettes, a été retrouvée à Ninive, dans la bibliothèque du roi syrien Assourbanipal (668-627 avant notre ère). Celui qui a tout vu, [Sha nagba imuru]. Monarque semi-légendaire Gilgamesh, "celui qui a tout vu" , est le héros à la fois despotique et humain d'une longue épopée mainte fois remaniée qui est la base de la littérature antique. « La courtisane Shamhat enlève ses vêtements dévoile ses seins, dévoile sa nudité et Enkidu se réjouit des charmes de son corps. Enkidu sous la forme semi animale combat Gilgamesh. Aussitôt entré dans la ville, il est accueilli par une foule en liesse, on lui offre à boire et à manger, on l'oint avec des huiles précieuses.

Related: