HISTOIRE - CIVILISATIONS ANCIENNES : Liste des documentaires Cette page contient tous les documentaires et reportages historiques du thème Histoire / Civilisations anciennes, listés par titre, sujets et époques, ainsi que les séries associées et quelques portraits. >> Choisissez et cliquez sur le lien. - Les sujets du thème Histoire et Civilisation - >> Le dernier documentaire publié est signalé par "New". - Le précédent par "New" - Préhistoire LES PREHUMAINS, l'odyssée de l'espèce Docu-fiction AUX ORIGINES DE L'HUMANITÉ : Les premiers pas LA NAISSANCE DE L'HOMME - Aux origines de l'humanité LES PREMIERS HOMMES, l'odyssée de l'espèce Docu-fiction NEANDERTAL ET SAPIENS, l'odyssée de l'espèce Docu-fiction QUI DECOUVRIT L'AMERIQUE ? LASCAUX - Le ciel des premiers hommes HOMMES ET DIEUX DES CAVERNES - Aux origines de l'art - Anciennes civilisations STONEHENGE, grandeur nature ÉGYPTE - 3000 ANS D'HISTOIRE : L’âge d’or LA RÉVÉLATION DES PYRAMIDES : L'enquête qui change le monde GIZEH 2005 - LRPD, de Patrice Pooyard et Jacques Grimault L' ATLANTIDE. - Moyen-Âge
Collatinus-web - Lemmatiseur et analyseur morphologique de textes latins | Boîte à outils Biblissima Version web du logiciel multi-plateforme Collatinus, un lemmatiseur et analyseur morphologique de textes latins. Collatinus-web est basé sur la version 11.2 de Collatinus. Son lexique a été élargi grâce au dépouillement systématique des dictionnaires numériques (Gaffiot 2016, Jeanneau 2017, Lewis & Short 1879 et Georges 1913). Le lexique contient aujourd'hui plus de 80 000 lemmes. Faute de place sur une page web, les options de Collatinus 11 ne sont pas toutes accessibles. Cette application est mise à disposition sans aucune garantie et reste soumise à corrections et améliorations. — Juillet 2023 : Deux langues corrigées dans le lexique de Collatinus, le Castillan et l'Euskara. — Juin 2021 : Deux langues ajoutées au registre de Collatinus, le Hollandais et l'Euskara. — Juin 2021 : Lancement d'une campagne de vérifications des traductions dans les langues de l'Espagne : (FR) Une vaste campagne de vérification des traductions a été lancée par nos amis espagnols. Crédits
Stratégies en lecture et en écriture - Dossier thématique Nous tenons à remercier la collaboration de Julie Provencher, consultante en éducation et conférencière pour différentes commissions scolaires, bibliothèques et centres de la petite enfance. Ses dossiers principaux touchent l’évaluation, l’éveil et l’apprentissage de la lecture. Pour obtenir de plus amples informations : www.pouvoirdelire.com et sur Twitter @Pouvoirdelire. La réécriture accompagnée : une démarche didactique efficace« Cette démarche propose aux enseignants de français langue première une démarche globale d’enseignement de l’écriture de textes… »Le blogue et l’écriture« Les technologies de l’information et de la communication (TIC), en particulier les médias sociaux, sont des outils contemporains centrés sur l’écriture… »Apprendre à lire à deux, un programme éducatif efficace« Le programme Apprendre à lire à deux a d’ailleurs été conçu pour les classes de première année du primaire en milieux défavorisés… » CaptPiper Dernière modification : 26 février 2016.
Diximus - Le latin au collège Vauban - Un site utilisant WordPress Versions latines – Langues anciennes Jusqu’à ce que la mort nous sépare… Maritus ex diutino morbo circa velanda corporis ulceribus putrescebat ; uxor ut inspiceret exegit ; neque enim quemquam fidelius indicaturum, possetne sanari. Vidit desperavit hortata est ut moreretur, comesque ipsa mortis, dux immo et exemplum et necessitas fuit ; nam se cum marito ligavit abiecitque in lacum. PLINE LE JEUNE, Lettres VI, 24, 3-4. Dépouilles de guerre Postremo quasi perpetraturus bellum, derecta acie in litore Oceani ac ballistis machinisque dispositis, nemine gnaro aut opinante quidnam coepturus esset, repente ut conchas legerent galeasque et sinus replerent imperavit, « Spolia Oceani » vocans « Capitolio Palatioque debita. » SUÉTONE, Vie de Caligula, 46. Épouvantails [Spartacus], cum ab L. FRONTIN, Stratagèmes I, 5, 22. De l’utilité des cadavres… Spartacus fossam, qua erat a M. Idem, cum ab L. Touché coulé CORNELIUS NEPOS, Vie des grands généraux, 23, 11. Massacre canin Histoire auguste. L’amour vache Ex Inacho et Argia Io. HYGIN, Fables, 7.
Défi distance ! Points de repère pédagogiques L'équipe du Louvain Learning Lab a élaboré l'infographie ci-dessous, en collaboration avec l'équipe IT qui gère la plateforme d'apprentissage en ligne Moodle UCLouvain. Le but ? Donner quelques points de repère aux enseignant·es qui doivent organiser leur enseignement en ligne pour les prochaines semaines... et même mois. Laissez-vous inspirer par la trajectoire proposée, cliquez sur les cases pour prendre connaissance de premiers conseils puis laissez-vous guider vers des ressources complémentaires pour en savoir plus. Si certaines informations sont spécifiques aux infrastructures et services de l'UCLouvain, la plupart sont adaptables à tous les contextes d'enseignement. Cette infographie est appelée à évoluer régulièrement, en fonction des questions reçues et de l'affinement des réponses à y apporter. Elle est partagée sous licence Creative Commons dans le répertoire des Open Educational Resources de l'UCLouvain, permettant à chacun de la modifier et de la repartager à son tour.
Apprendre le Latin en s’Amusant : c’est Possible ? Selon Confucius, « celui qui aime apprendre est bien près du savoir ». D’accord, mais on peut avoir beau aimer étudier la langue latine et viser l’érudition quoiqu’il en coûte, quand on apprend les bases, on est encore bien loin de savoir parler latin. Apprendre une langue morte… Pour quoi faire ? Quelle idée bizarre, rétorqueraient à l’unisson de nombreuses personnes. S’il est vrai que le latin – en tant que langue universelle vernaculaire et véhiculaire d’un empire – n’est plus parlé et n’existe plus que dans les textes anciens, sinon dans la bouche des chefs ecclésiastiques du Vatican, celui-ci perdure pourtant encore dans sa variante moderne. En effet, les langues anciennes – grec ancien et latin – ont donné naissance respectivement au grec moderne et à de nombreuses langues européennes (et aussi latino-américaines), dites langues romanes. Albane-aurore Nos professeurs sont tellement heureux ”Avec Superprof, j’ai pu trouver des élèves sérieux, motivés et désireux d’apprendre. Les Crustula
LES VERBES DÉPONENTS Les verbes déponents sont des verbes présentant des désinences passives mais qui ont toujours un sens actif . Les grammairiens latins leur ont donné ce nom en considérant qu'ils avaient "déposé" (depono, is, ere) leur sens passif tout en en conservant la forme. Ces verbes n'ont que quatre temps primitifs. Leur participe a un sens actif. - 1èreconj. : imitor, aris, ari, imitatus sum : imiter- 2econj. : vereor, eris, eri, veritus sum : craindre, respecter- 3econj. : utor, uteris, uti, usus sum : se servir de, utiliser- 3e mixte : patior, pateris, pati, passus sum : souffrir, supporter, permettre- 4econj. : experior, riris, riri, expertus sum : essayer, éprouver D'autres verbes déponents pour l'exercice
Liens pour l'étude du latin Le Gaffiot numérisé COLLATINUS avec, notamment, l'accès aux glossaria de son choix. Carnet d'adresses en langues anciennes, par Jacques Julien, professeur-formateur (Ac. de Versailles). Site d'Yves Ouvrard (français, latin, de nombreux logiciels très utiles pour l'apprentissage du latin). Weblettres : langues anciennes.