Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Invictus. Le titre latin signifie « invaincu, dont on ne triomphe pas, invincible »[1] et se fonde sur la propre expérience de l'auteur puisque ce poème fut écrit en 1875 sur son lit d'hôpital, à la suite de son amputation du pied. Lorsque le texte est écrit, William Henley a vingt-cinq ans. Comme le célèbre poème If de Rudyard Kipling (traduit par André Maurois sous le titre « Tu seras un homme mon fils »), Invictus est souvent cité en exemple pour illustrer le stoïcisme victorien. Ceci dit, les valeurs du stoïcisme exaltées par le poème (résistance à la douleur, absence de peur de la mort, maîtrise de soi et de ses actes), sont aussi celles de l'Epicurisme. Si l’épicurisme et le Stoïcisme ont le même objectif, la recherche du bonheur par la tranquillité de l’âme, ces philosophies se distinguent dans leur vision du monde et leur morale. In the fell clutch of circumstance I have not winced nor cried aloud.
Related: