background preloader

Il était une fois...Contes et légendes hongrois

Il était une fois...Contes et légendes hongrois

Il était une fois...Contes et légendes hongrois: Avant-propos Chers Lecteurs, petits et grands, Je vous souhaite la bienvenue sur ce blog où vous allez découvrir des légendes et des contes populaires hongrois en français. Professeur de hongrois et de français, j’enseigne le hongrois à Paris depuis 1995. J’ai eu l’idée de créer ce blog pour permettre aux lecteurs d’accéder aux contes populaires hongrois sans avoir besoin de connaître la langue hongroise, elle-même. En ouvrant ce blog, vous avez en main la clé donnant accès à un monde fantastique, riche mais peu connu, qui, je le garantis, vous apportera de l'humour, de la joie, de la bonne humeur et du rire. Petits et grands, vous aurez l'occasion de rêver, de suivre des aventures improbables et même parfois de vous amuser de la bêtise humaine. Ces contes populaires et légendes s'adressent aux enfants d’au moins 6 ans et jusqu'à 12-13 ans. Bonne lecture! Andrea MolnàrDocteur en littérature comparée A savoir... Quelques remerciements... La création du blog est attribuée à Eszter Sas.

Histoires pour enfants narrées à l'écran En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des services et offres adaptés à vos centres d'intérêts et réaliser des statistiques de visites. En savoir plus J’accepte et continue

Contes merveilleux Contes de fées Contes populaires texte illustration animation son Aladdin Les amours de Claire et de Marcelin Babiole La Barbe bleue La Belle au bois dormant La Belle aux cheveux d'or La Belle et la Bête Le berger qui ne mentait jamais Blanche Neige Blondine Le bon petit Henri La bonne petite souris Ce que disent les fleurs Cendrillon ou la petite pantoufle de verre Les cerises Le Chat botté Le Chemin du Diable Le chêne parlant Le chien et la fleur sacrée La combe de l'homme mort Le conte des oeufs Conte des trois souhaits La daurade et les époux Les deux amis de Bourdonne Les deux flamiques Le Diable meunier Le diamant de l'herbe Le Dragon L'Écureuil L'Élixir de longue vie La Fée aux gros yeux La Fée aux miettes La Fée Poussière Les Fées La femme qui mangeait peu Finette Cendron Fortunée La gardienne d'oies Le Gascon puni La grenouille bienfaisante La grenouille et la couleuvre Hansel et Gretel Histoire de la Duchesse Cigogne Histoire de la Princesse Alise d'Avigorre Histoire de la Princesse Rosette L'histoire des trois ours L'ingénieux tisserand Jack tueur de géants

Au pays du conte Acheter / Emprunter Pour réaliser un panier d’achat ou de prêt il est impératif d’être inscrit (onglet « inscrivez-vous »). Acheter Les films édités en DVD ou en vidéo VHS Pal sont vendus pour un usage privé ou institutionnel. Usage privé : droit de représentation dans le cercle de famille uniquement.Usage institutionnel : droit de visionnements individuels ou en groupe dans les locaux de l’organisme acquéreur (établissements d’enseignement, bibliothèques, associations, entreprises …). - Les projections avec programmation et publicité extérieure, même sans participation aux frais, directe ou indirecte, sont soumises à des conditions particulières : nous contacter.- La présentation de films pour des expositions, festivals, projections payantes… est soumise à des conditions particulières : nous contacter. Emprunter Prêts réservés aux institutions et professionnels de l’image pour visionnements individuels ou en groupe restreint. Pour toutes projections non commerciales : nous contacter.

01. ACTUALITES - OUI-DIRE Editions d finition et th ories des contes de f e Le mythe : Le Petit Robert : « Récit fabuleux, transmis par la tradition, qui met en scène des êtres incarnant sous une forme symbolique des forces de la nature, des aspects de la condition humaine ». Pour certains auteurs, mythe et conte ne se distinguent pas : c'est le cas des frères Grimm pour lesquels il existe « une identité originelle » entre mythes et contes ou encore de Propp qui, dans sa Morphologie du conte, préfère parler de « conte mythique » plutôt que de conte merveilleux ; il précise : « le conte merveilleux, dans sa base morphologique, est un mythe ». Mais il existe en fait des différences importantes : D'abord, la plupart des héros de contes, contrairement aux héros mythiques (Hercule, Thésée, Romulus...) n'ont pas de nom propre mais des surnoms empruntés par exemple à des objets (Cendrillon, le Petit Chaperon Rouge...). La légende : « Récit populaire traditionnel, plus ou moins fabuleux, merveilleux » (Le Petit Robert, 1993). L'épopée : La fable : DURAND Jean Baptiste

Fabula, la recherche en littérature Morphologie du conte Morphologie du conte est un essai de narratologie de Vladimir Propp paru en 1928 à Léningrad. Présentation[modifier | modifier le code] Le livre fut à peu près ignoré en Occident jusqu'à ses premières traductions en 1958 (anglaise) et 1965 (française). Ses premières recherches purement linguistiques s'étant révélées peu fructueuses, Propp eut l'idée d'étendre l'approche du formalisme russe à l'étude de la structure narrative des contes merveilleux[1]. Surtout intéressé par les problèmes de description et de classification des contes, Propp s'attache à en dresser la morphologie, c'est-à-dire « l'étude des formes et l'établissement des lois qui (en) régissent la structure »[2]. À cette fin, il examine les régularités qui apparaissent dans une centaine de contes russes et entreprend de dégager les éléments de contenu abstrait qui leur sont communs. À la différence d'autres tentatives de formalisation du récit, Propp ne retient comme substrat d'analyse que des unités de sens.

Conte Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Contes. Il y a deux pratiques du genre littéraire qu'est le conte : orale et écrite. Ces deux pratiques se différenciant par leur mode de création et de diffusion comme par leur contenu, il convient de les distinguer. Le conte est un objet littéraire difficile à définir étant donné son caractère hybride et polymorphe. Il faut noter que le terme de « conte » est utilisé parfois pour désigner l'activité de conter, quel que soit le type d'histoires (épopée, légende, histoire de vie, nouvelle…). Histoire d'un terme difficile à cerner[modifier | modifier le code] Origine du terme « conte »[modifier | modifier le code] Étymologiquement « conte » vient du latin computare qui signifie « dénombrer », « tenir une liste »[2]. Mythe, légende et conte : liens et divergences[modifier | modifier le code] La fable est une histoire porteuse d'un message ou d'une recommandation, morale ou sociale. [modifier | modifier le code]

Centre de psychothérapie analytique et systémique : Paris - Qui êtes-vous? Une femme était dans le coma et se mourrait. Elle eût soudain l'impression qu'on l'amenait au ciel et qu'elle se trouvait au lieu du jugement dernier. Qui êtes-vous? Je suis la femme du maire, répondit-elle. Je ne vous ai pas demandé de qui vous êtes la femme, mais bien qui vous êtes. Je suis la mère de quatre enfants. Je ne vous ai pas demandé de qui vous êtes la mère, mais bien qui vous êtes. Je suis maîtresse d'école. Je ne vous ai pas demandé qu'elle est votre profession, mais bien qui vous êtes. Et cela continua ainsi et, quelque fût sa réplique, elle ne semblait pas fournir de réponse satisfaisante à la question. Qui êtes-vous? Je suis chrétienne. Je ne vous ai pas demandé votre religion, j'ai demandé qui êtes-vous. Je suis celle qui est allée tous les jours à l'église, et qui a toujours aidé les pauvres et les miséreux. J'ai demandé non ce que vous avez fait, mais qui vous êtes. Elle a manifestement échoué à l'examen, puisqu'on l'a renvoyée sur terre. Et cela fit toute la différence.

Les Contes de Perrault

Related: