background preloader

13 Wonderful Old English Words We Should Still Be Using Today

13 Wonderful Old English Words We Should Still Be Using Today
As the years pass, language evolves. Since the days of Chaucer and Shakespeare, we can all agree English has become less flowery. Some fantastic vocabulary just dropped out of everyday conversation. Author Mark Forsyth writes about the words we’ve lost. From his book “Horologicon” to his Tumblr and published articles, we compiled a list of the best words that need reviving. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Click to read: Importantly infrequently used words to know Source: www.businessinsider.in Image: Like this: Like Loading... Related 13 Words You Probably Didn't Know Were Coined By Authors Boredom If you're not a fan of his books then it's probably no surprise that Charles Dickens is credited with inventing the word boredom in his classic 1853 novel Bleak House. In "Bits and pieces" Top 10 Charming Words for Nasty People #1: Ruffian Definition: a brutal person; bully Examples: "'You try me too much. In "General Learning" In "Did you know?"

45 ways to avoid using the word 'very' Writers Write is your one-stop resource for writers. Use these 45 ways to avoid using the word ‘very’ to improve your writing. Good writers avoid peppering their writing with qualifiers like ‘very’ and ‘really’. According to Collins Dictionary: ‘Padding is unnecessary words or information used to make a piece of writing or a speech longer. Adding modifiers, qualifiers, and unnecessary adverbs and adjectives, weakens your writing. This post gives you 45 ways to avoid using the padding word ‘very’. Three Telling Quotes About ‘Very’ “Substitute ‘damn’ every time you’re inclined to write ‘very;’ your editor will delete it and the writing will be just as it should be. If you enjoyed this, you will love: Top Tip: If you want to learn how to write a book, sign up for our online course. by Amanda Patterson © Amanda Patterson

21 Photos Collected From History Dick Winters and Easy Company (Band of Brothers) at the Eagle’s Nest, Hitler’s residence Los Alamos scientist sitting next to the worlds first atomic bomb shortly before the Trinity test. July 16, 1945 A Steam Train passes by a Drive-in theater in Iaeger, West Virginia, 1956 Car show in Madison Square Garden, 1900 A Young Hans Zimmer with his Moog Modular system A Jewish concentration camp survivor at the moment she found out she had been liberated Samurai, 1866. Abraham Lincoln’s hearse, 1865 Selection at Auschwitz-Birkenau. Prostitute and slave, circa 1900, Persia Swimmers at Coney Island 1899 Crowded Bunks in the Prison Camp at Buchenwald, April 16, 1945 The Roaring 20′s UVa School of Medicine, Cadaver Society, 3rd Club, 1909 posing with specimens Audrey Hepburn shopping with her pet deer “Ip” in Beverly Hills, CA, 1958. Underwater vehicle in use by the Israeli Commando unit Young women in Kabul, Afghanistan, 1972 Watching the construction of the Berlin Wall, West Berlin, 1962

How to Not Sound Like a Gringo – The 17 Most Common Spanish Errors and How to Avoid Them Today I’m going to go over the most common mistakes that native English speakers tend to make when learning Spanish and how to fix them on your own. Just to head it off before it gets started, because otherwise I know it will, the term “gringo” is not inherently derogatory, it’s just a catch-all term for, basically, “Western Foreigners” (you don’t even have to be white, despite common misconception, as a black person from the United States, England, Canada, etc. would still be called a “gringo”). It’s not derogatory unless it’s used in a derogatory manner, e.g. A quick note before we get started: if you’re interested in learning modern Spanish (especially spoken Spanish), you must read this! I’ve got an entire book about how to put together your own personal, custom Spanish-learning system that’s based on using online resources (mostly free) and Spanish-language popular media such as TV shows, movies, books, etc. 1. ). 2. Which means: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

Words and phrases: frequency, genres, collocates, concordances, synonyms, and... Bartolome de Las Casas – In Defence of the Indians | Georgi Ivanov Bartolome de Las Casas – In Defence of the IndiansThe Spanish Conquest of Central and South America following the voyage to the NewWorld by Christopher Columbus in 1492 brought immense wealth to the Spanish crown.However, the native inhabitants of Central America saw their country devastated, their numbersdecimated by massacre and disease and many of the survivors dragged into slavery. Bartolomede Las Casas represents the transition between Medieval and Enlightenment thinking, where hemaintains the superiority of the Church as a religious and social institution, but also raisesquestions of human justice that for the first time in early modernity propose social equality and peace as a ground for co-existence between cultures.

English Pronunciation If you can pronounce correctly every word in this poem, you will be speaking English better than 90% of the native English speakers in the world. After trying the verses, a Frenchman said he’d prefer six months of hard labour to reading six lines aloud. Dearest creature in creation, Study English pronunciation. I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse, and worse. English Pronunciation by G. Source Breaking News: Fake News Special! Idioms – as clear as mud? Miranda Steel is a freelance ELT lexicographer and editor. She has worked as a Senior Editor for dictionaries for learners at OUP and has also worked for COBUILD. In this post, she looks at some of the weird and wonderful idioms in the English language. Idioms are commonly used in spoken and written English. Native English speakers are usually confident that their readers or listeners will recognize the idiom, so well-known phrases rarely need to be given in full. Some idioms can be shortened in other ways such as long story short (to cut a long story short). “Anyway, long story short, it turns out Drake isn’t really his father.” Sometimes only a fragment of the original idiom remains. Another common way of changing an idiom is to reverse its meaning. Many idioms are very versatile and can be changed in a variety of ways. “Why use a stick when a carrot will work better?” “Their approach is all stick and no carrot.” “They are using every carrot and stick at their disposal.” Like this:

Troy myth may be inspiration for retelling of Irish battle Article created on Monday, April 28, 2014 The standard account of the Battle of Clontarf – a defining moment in Irish history which happened 1,000 years ago this week fought on Good Friday, April 23, 1014.– was partly a “pseudo-history” borrowed from the tale of Troy, new research suggests. The findings, which are to be published in a forthcoming book about the intellectual culture of medieval Ireland, coincide with extensive celebrations in Dublin marking the millennium of Clontarf. In popular history, the battle has been characterised as an epic and violent clash between the army of the Christian Irish High King, Brian Boru, and a combined force led by the rebel king of the territory of Leinster, Máel Mórda, and Sitric, leader of the Dublin-based Vikings. The siege of Troy The research was carried out by Dr Máire Ní Mhaonaigh, a Reader in medieval literature and history at St John’s College, University of Cambridge. An elaborate account High cultural achievement

Related: