Imre Kertész (4/4) : Kertész et la littérature des camps Imre Kertész (1929-2016) est l'écrivain représentant d'un pan de la littérature concentrationnaire. Ce quatrième épisode élargit l'étude à d'autres œuvres littéraires, qui relatent l'expérience des camps et qui questionnent l'enjeu testimonial de l'horreur. «Être mort une fois pour continuer à vivre », c’est ainsi que Imre Kertész résumait son destin. Et il est vrai que si son destin lui avait échappé le jour où les nazis l’avaient envoyé en déportation, il n’avait pas fait le choix de se donner la mort, comme beaucoup d’autres survivants , Celan, Améry, Borowski, Primo Levi. Car Kertész n’est pas le seul à avoir connu cette expérience concentrationnaire. Les camps n’ont pas manqué au XXème siècle, en Allemagne, en Pologne, en Union soviétique notamment. A 15h30, En compagnie des revues avec la chronique d'Eric Fottorino, rédacteur en chef du 1 hebdo A 15h55, c'est l'instant poésie avec Jacques Bonnaffé Bibliographie L'expérience concentrationnaire est-elle indicible ? Voir plus Fermer
Didactique du français Cet ouvrage constitue une référence dans un domaine, la didactique du français, qui continue à connaître une productivité remarquable. Il s’agit dès lors d’exposer les recherches les plus saillantes, de bien formaliser les acquis et de tracer des perspectives. Trois grands champs d’investigation ont été retenus : d’abord, la constitution de la discipline elle-même, ses grands concepts et ses délimitations ; ensuite, les relations complexes et fructueuses que la didactique du français entretient avec les autres savoirs des sciences humaines ; enfin, les dimensions historiques et sociales d’une discipline qui a vocation à intervenir dans les pratiques scolaires et culturelles. Une introduction situe la genèse de l’ouvrage qui débouche sur une synthèse prolongeant la réflexion et impulsant l’action. Première partie. Didactique du français : concepts, modèles, frontières Page 13 à 13 Présentation Page 15 à 34 1. Page 35 à 46 2. Page 47 à 59 3. Page 61 à 75 4. Deuxième partie. Page 77 à 77 5. 6.
Biblissima, bibliothèque numérique sur le Moyen Âge et la Renaissance Le portail Biblissima est un point d'entrée de référence sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident, du VIIIe au XVIIIe siècle. Il propose, pour reprendre les termes de la présentation générale, un accès unifié à un ensemble de données numériques sur les manuscrits, incunables et imprimés anciens provenant des 9 équipes partenaires du consortium Biblissima. L’utilisateur peut notamment y consulter des documents numérisés issus de Gallica (BnF), de la Bibliothèque virtuelle des manuscrits médiévaux (BVMM / IRHT-CNRS) et de nombreuses autres bibliothèques numériques à travers le monde grâce aux protocoles IIIF (International Image Interoperability Framework), des catalogues et bases de données spécialisées ainsi que, à terme, des éditions électroniques de textes (inventaires de bibliothèques anciennes, glose ordinaire de la Bible, sermons). Sources Biblissima : beta.biblissima.fr Réseaux et médias sociaux
What I Saw and Learned in the Kolyma Camps // Varlam Shalamov 1. The extraordinary fragility of human nature, of civilization. A human being would turn into a beast after three weeks of hard work, cold, starvation and beatings. 2. The cold was the principal means of corrupting the soul; in the Central Asian camps people must have held out longer — it was warmer there. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. Translated by Dmitry Subbotin and Robert Denis.
Revue Pratiques : auteurs publiés Sabine Pétillon André Petitjean Brigitte Petitjean Gilles Petrequin Jean Peytard Jean-Luc Picard Sabine Pétillon Stéphane Bikialo, Sabine Pétillon « La phrase et le style : des invariants processuels à la variance individuelle », n° 135-136, décembre 2007, pp. 177-193. André Petitjean, Sabine Petillon De l'usage de la parole proverbiale dans les textes dramatiques, décembre 2013 André Petitjean « Note sur la conjoncture », n° 13, janvier 1977, pp. 123-125. « Les pratiques du théâtre », Présentation, n° 15-16, juillet 1977, pp. 3-7. It's About Time: Illuminated Manuscripts & a brief history of cheese... Making White Cheese with dog - Tacuinum Sanitatis (ÖNB Codex Vindobonensis, series nova 2644), c. 1370-1400The oldest pictorial evidence of the existence of cheese dates back 4500 years to the Sumerians of Mesopotamia & clearly shows cows being milked, the milk being strained & butter being churned. Making white cheese with dog (fol. 60), Tacuinum Sanitatis (BNF Latin 9333), 15C In the Bible, Job is quoted: “Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?” Isaiah sends his son David, of Goliath fame into the war camp of King Saul with 10 fresh cuts of cheese & some bread. Preparing cheese with dog. A cheese seller - Tacuinum Sanitatis (ÖNB Codex Vindobonensis, series nova 2644), c. 1370-1400The Romans later also enjoyed Swiss cheese, with emperor Antonius Pius said to have eaten himself to death indulging in cheese from the mountains of Helvetia. Making cheese with dog. Fresh Cheese with 2 dogs! Making fresh cheese with dog.
Roth et Zweig sans pitié dangereuse - Culture / Next Quand Hitler arrive au pouvoir, l’écrivain juif autrichien Joseph Roth, l’auteur de la Marche de Radetzky, publié l’année précédente, fait aussitôt le constat qui s’impose : «Mises à part les catastrophes privées - notre existence matérielle et littéraire est détruite - tout cela mène à une nouvelle guerre. Je ne donne plus cher de notre peau. On a réussi à laisser gouverner la barbarie. Roth lui met donc la tête dans l’eau. Convictions. Zweig voudrait publier un manifeste mezzo voce où «nous autres, écrivains allemands de race juive, nous ne nous plaindrions pas du tort qui nous est fait, où nous ne nous répandrions pas en jérémiades, où nous ne nous en prendrions pas à l’Allemagne mais où nous exposerions simplement notre situation». Joseph Roth et Stefan Zweig se sont écrit pour la première fois en 1927. Il y faut la délicatesse de Zweig, la violence de Roth, le talent des deux, le concours des circonstances historiques, et, par-dessus tout, de l’amour. Grammairien. Brutalité.
Dialogue n? 158 - L'écriture, éducation prioritaire L'écriture, éducation prioritaire ? Comment ne pas voir, en effet, à quel point la plus ou moins grande maîtrise de l'écriture est source de différenciation scolaire, et ce sur fond de discrimination sociale ? C'est dire si l'appropriation de l'écriture est moteur du pouvoir de comprendre et d'agir ! Centrées sur ce thème, les 8ème Rencontres de Saint-Denis sur l'accompagnement ont été l'occasion de partager travail et réflexion, dans des ateliers où se vivaient des pratiques comme lors de conférences où une expertise se donnait à entendre. Car les questions ne manquent pas ! Pour tenter de répondre à ces questions, le numéro a été organisé en deux temps. D'abord essayer de voir en quoi et sur quelles bases l'enseignement de l'écriture pourrait être « refondé », sachant que notre pari de départ reste et demeure le « tous capables !
Top 10 Strangest Miracles of the Middle Ages – May 25, 2014Posted in: Features There were tens of thousands of miracles recorded in the Middle Ages. A study of St.Bernardino of Siena found that at least 2447 miracles were attributed to him alone! These miracles could be to heal various ailments, protect a person from danger, punish a wrong-doer, provide a vision, or even help someone escape a prison. The reason we know of so many miracles is that church officials needed to record them when deciding if someone was to deemed a saint – you needed to have performed some miracles, during or after your lifetime. Some popular saints would see pilgrims flocking to their shrines, hoping for a cure, and the churches were very happy to promote the healing abilities of their saints. While most miracles were typical stories of healing or assistance, there were many unusual ones as well. To learn more about medieval miracles, read these articles: Childbirth Miracles in Swedish Medieval Miracle Collections Miracle or Magic?