Scolariser les élèves allophones et les enfants des familles itinérantes - Ressources pour les EANA Accueillir les élèves et les parents nouvellement arrivés en France L'obligation d'accueil dans les écoles et les établissements s'applique de la même façon pour les élèves allophones nouvellement arrivés en France que pour les autres élèves. Cet accueil commence par une information claire et accessible qui présente le système éducatif français, les droits et devoirs des familles et des élèves ainsi que les principes qui régissent le fonctionnement de l'École. Un livret d'accueil bilingue Le livret d'accueil est un outil d'information et de communication qui s'adresse aux parents et aux élèves allophones nouvellement arrivés découvrant le système éducatif français. Il se présente sous la forme d'un livret bilingue traduit actuellement en douze langues. Ce livret et sa version audio peuvent être mis à la disposition des parents et des élèves dès le premier accueil afin de faciliter la prise de repères dans le système scolaire. Télécharger les livrets d'accueil bilingues :
Stimuler l’oral Pour compléter l’apprentissage de l’argumentation, j’ai proposé à ma classe de 9C (2eme année de français) une tâche complexe qui requiert une argumentation (avec arguments et exemples), un réinvestissement du lexique de la langue et une réflexion sur le thème de la langue. Cette tâche complexe se caractérise par : – un destinataire réel, pour donner plus de sens à la production, qui du coup, devient moins scolaire car elle a une certaine « utilité » : elle s’adresse aux futures recrues françaises qui devraient arriver en septembre au lycée et qui n’ont aucune idée de l’accent des élèves, de la grammaire de la langue turque, etc. – un support numérique : la vidéo, car elle permet de laisser libre cours à la créativité, elle oblige les élèves à s’exprimer à l’oral et elle peut être partagée facilement avec, entre autres, les futurs enseignants du lycée. Voici quelques productions : – Problématique : Quelles sont les difficultés que rencontrent les turcophones en français ? Déroulement :
Lieux rêvés : Un fabuleux pecha kucha interdisciplinaire et interétablissements Le Pecha Kucha est un format de présentation original aux contraintes stimulantes : il s’agit d’un diaporama, par exemple de 15 images s’affichant chacune durant 15 secondes, sur lequel est déclamé un discours limité dans le temps. C’est ce dispositif qu’ont adopté dans l’académie de Bordeaux 30 classes (de différents niveaux) de collèges (de localités variées) pour réaliser un projet conduit par des binômes d’enseignants (de deux matières) : en français, il s’est agi d’écrire et dire des textes poétiques autour de « lieux rêvés » ; en arts plastiques, les élèves ont produit des « architectures poétiques » ; une session de travail finale a permis d’orchestrer la rencontre magique entre textes et images. Comment est né le projet de ce Pecha Kucha ? Le projet est né d’une invitation de notre inspecteur de Lettres, M. L’expérience se veut interdisciplinaire : quels vous semblent les intérêts d’une telle collaboration ? Pourquoi une expérience interdisciplinaire ? Très librement.
Dix manières de dire “c’est bien” à ses élèves, ça marche | Chroniques en innovation et en formation Cochez 10 items déjà mis en pratique,(1ère colonne) puis 5 items que vous pourriez facilement mettre en œuvre dans les prochaines semaines avec vos élèves (2ème colonne) Ceci n’est pas un simple exercice, mais bien un entraînement à des gestes professionnels qui ont un effet sur les attitudes et les travaux des élèves, examinés au niveau international, quand chercheurs, universitaires ou agences de qualité s’intéressent à « ce qui marche » (« what works ? Les méthodologies sont très étudiées et documentées au Royaume(-Uni depuis plus de 20 ans en ayant expérimenté des choses simples (et pas nouvelles en elles-mêmes) mais mises en système; autour de l’approche d’une évaluation POUR les apprentissages” . Avec leur aide, le département de l’éducation écossais a entrepris un programme de développement de l’évaluation formative. Découvrez l’expérimentation de Black et William en vidéo en VOSTF
Didactique, méthodologie et linguistique appliquée en FLE L’expression Didactique des Langues Étrangères (DLE) a succédé au milieu des années 1970 à l’ancienne dénomination Pédagogie des langues. Ce mot provient du grec didaskein, enseigner. La définition de la didactique n’est pas chose simple et a donné lieu à d’innombrables controverses. L’une des raisons expliquant la difficulté de définir précisément ce concept tient dans sa nature même : quel(s) champ(s) disciplinaire(s) la didactique des langues recouvre-t-elle,quel est son degré d’autonomie par rapport à des disciplines voisines,a-t-elle une place originale dans les sciences humaines, constitue-t-elle une discipline scientifique autonome ? La DLE peut être considérée comme présentant des options d’enseignement/apprentissage communes à toutes les langues. Dans le cadre de son enseignement à tel type de public, un professeur de français langue étrangère (FLE) a le plus souvent recours à une méthode qui est elle-même le reflet d’une méthodologie. Le terme méthodologie désigne :
Murder party ! - CDI du collège Villard de Honnecourt Pour clore la séquence sur le policier : Murder party au CDI ! A défaut d'avoir pu faire venir au CDi Mikael Ollivier nous avons tué son double Olivier Mikkaelle, auteur de jeunesse fictif. Les 3A ont mené l'enquête pendant deux heures pour demasquer l'assassin. Le scénario : Une fin d'après-midi du mois de Décembre. La sonnerie de la récréation marquant la fin de la récréation de retentit. La scène de crime à étudier ... Interrogatoire des suspects et témoins : la rpofesseur-documentaliste, une prof de français, trois élèves et la gestionnaire le laboratoire scientifique : autopsie, toxicologie, microscopes avec cheveux et lame de sang
La Pédagogie Freinet Raccourci vers le contenu principal de la page Accueil La Pédagogie Freinet Vous pouvez : Comprendre en quoi la Pédagogie Freinet est d'abord une éducation populaire en pratique Voir quelques exemples de ce qui se passe concrètement en classe Avoir plus d'infos sur comment enseigner en Pédagogie Freinet Connaître nos partenaires Consulter le site de la Fédération Internationale des Mouvements de l'École Moderne Contact | Mentions légales | Soutien Éducation Nationale, Jeunesse et Sports | Réalisé par le Chantier des Outils Informatiques de l'ICEM avec Drupal
Langue française Ces sites pratiques et utiles n'ont qu'un seul but : essayer de vous aider dans la connaissance du français. Si vous connaissez d'autres sites vous pouvez me les proposer. Mise à jour le 25 décembre 2020. A la DECOUVERTE de la NOUVELLE ORTHOGRAPHE: une ressource pour les enseignants et les élèves qui aimeraient découvrir et se familiariser avec les nouvelles règles orthographiques, un site de la Fédération Wallonie-Bruxelles A la FORTUNE du MOT: au gré de l'actualité, Bruno Dewaele, le champion du monde d'orthographe, vous fait partager sa passion pour la langue française AAATF: nombreuses choses utiles et pratiques dans ce site de l'association des professeurs américains de français ABREVIATIONS: un site consacré au bon usage des abréviations et autres symboles ACADEMIE FRANCAISE: rôle, histoire, les Immortels, la langue française et...son dictionnaire AMELIORER son FRANCAIS: ce site vous propose plusieurs articles concernant la grammaire française et la conjugaison de verbes français
Cartographie littéraire : De Chambéry à Londres avec Caroline Duret Le numérique offre de nouvelles façons d’écrire, donc de s’approprier le monde. En témoigne un outil fréquemment utilisé par les internautes : les cartes en ligne, que chacun peut explorer et personnaliser à sa guise et qui peuvent même devenir un support de l’écriture. Caroline Duret, professeure de lettres, a ainsi mené avec des lycéens de Chambéry un foisonnant projet de géolittératie : « Les peintres de la vie moderne 2.0 ». « C’est la suspension d’une maison, d’un chemin, Dans une rue passante un matin Personne n’a jamais su Ce qui retenait le chemin suspendu. » (Extrait du poème « Intemporel, Emva Titude », Les peintres de la vie moderne 2.0) Dans quel contexte le projet est-il né ? C’est un atelier d’écriture mené en 2014 avec une classe de 2nde au Lycée Vaugelas de Chambéry. Pouvez-vous en éclairer le titre : « Les peintres de la vie moderne 2.0 » ? Ce projet d’écriture original tourne autour d’un voyage à Londres : comment les élèves ont-ils été préparés au travail d’écriture ?
Freinet : animation pédagogique autour de la différenciation en classe Je vous avais parlé, dans ce billet, de l'animation pédagogique demandée par l'inspecteur d'une de nos circonscriptions. Ce fut une expérience très sympathique mais aussi très intense parce que c'était la première fois que je passais du côté "obscure" : celui d'expliquer à des collègues ! Heureusement que nous étions une partie du GD73 présents.... POur le coup, nous avions environ une vingtaine de collègues inscrits et tous porteurs de questions et de partage. C'était vraiment sympa parce que tous ont donné leur avis, argumenté et manifesté d'un bel intérêt envers ce que nous amenions. M l'inspecteur a été très accueillant et a commencé avec un hommage à Célestin Freinet et nous a remercié de notre présence. Le temps fut trop court pour parler de tout alors nous avons dû couper des choses de notre powerpoint... Pour ce qui est du plus sympa dans cette ani, au-delà du partage du contenu, c'est que les personnes présentes étaient détendues ! Vous me ferez vos commentaires retour !