background preloader

JAPON // JAPAN

Facebook Twitter

Nippon no haikyo - Vestiges d'un Japon oublié by isseki nicho. Matcha et Sakura. Lorsqu’on apprend le japonais, on est souvent ravi d’avoir des outils complémentaires pour nos révisions en dehors des livres.

Matcha et Sakura

La langue japonaise est très complexe et les aides sont précieuses, mais l’offre est immense et pas toujours à la hauteur. Voici donc trois sites internet que j’aime beaucoup et qui m’aident pour les devoirs ou mes révisions. 1- Le défi d’Erin Voici un très bon site pour apprendre le japonais à partir de zéro ! The Japanese Diplomat Who Saved Thousands from the Holocaust.

The many ways to say "I" in Japanese. Code wabun. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Code wabun

Le code wabun (和文モールス符号, wabun mōrusu fugō? , texte japonais en code morse), ou encore kana code en anglais, est une variété de l'alphabet morse utilisé pour transmettre du texte japonais. Le code[modifier | modifier le code] Les combinaisons de signaux du wabun représentent des kanas japonais, là où elles représentent des lettres de l'alphabet latin dans l'alphabet morse international.

Les messages peuvent mélanger du japonais et des caractères latins. Téléphone portable au Japon : faut-il acheter ou louer ? Beaucoup d’entre vous se posent des questions autour du téléphone au Japon.

Téléphone portable au Japon : faut-il acheter ou louer ?

Il est en effet très pratique non seulement d’être joignable, mais également de pouvoir passer des appels (hébergement, office de tourisme, assistance, etc.) voire de se connecter à Internet via son smartphone. Petit passage en revue de vos possibilités. Sachez que les numéros de téléphone japonais contiennent dix chiffres. Ceux qui commencent par 080 et 090 sont des numéros de téléphone portable. Depuis le Japon, il est nécessaire d’utiliser le préfixe 010 pour les appels à l’étranger, avant d’entrer l’indicatif national (+33 pour la France, par exemple). Circuit au Japon : 15 jours pour 1800€ (exemple de budget) Une des remarques qui revient le plus souvent lorsqu’on parle de partir au Japon, c’est qu’un tel voyage coûte cher.

Circuit au Japon : 15 jours pour 1800€ (exemple de budget)

Je n’irai peut-être pas jusqu’à le classer dans les idées reçues mais j’ai toujours voulu prouver qu’avec un peu de jugeote et de préparation, on pouvait se créer son circuit au Japon pour un budget tout à fait raisonnable, sans rogner sur l’expérience du voyage. A titre personnel et pour être tout à fait clair, mon dernier voyage au Japon m’a coûté environ 3000€. Une somme, certes, mais je suis resté un mois sur place, j’ai parcouru une multitude de destinations depuis Tokyo jusqu’au sud de Kyushu, et je ne me suis jamais restreint sur quoi que ce soit. Materiel Aïkido, Iaïdo, Karate, Judo, Kobudo... - BudoExport Japon - Keikogi, dogi, Kimono, Hakama, Bokken, Iaïto, Judogi. Japon. Quel hôtel à Tokyo ? Couteau Nakiri (à légumes) Kendo.

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Kendo

Le kendo (剣道 / 劍道, kendō? , littéralement la voie du sabre) est la version moderne du Kenjutsu (剣術, Kenjutsu? , techniques du sabre), l'escrime au sabre pratiquée autrefois au Japon par les samouraïs. Par version moderne, il faut comprendre que le kendo n'est pas seulement un art martial mais également un sport de compétition, aujourd'hui largement pratiqué au Japon.

Voyage au Japon

Learning japanese // Aprendre le japonais. Mythes, légendes, textes fondateurs et rituels japonais. Bento. Blogs japonais. Idées de cadeaux japonais. Business > Image > SayonaraSale.com Classifieds - Japan. Albums photos de daedrius. Les 10 stars du web au Japon. Quels sont les habitudes des japonais sur internet?

Les 10 stars du web au Japon

Quels sont les sites les plus plébiscités? Levons le voile sur les 10 sites internet les plus visités au Japon: 1 ) Rakuten Inc Lancé en mai 97, le groupe Rakuten s’est introduit en Bourse en avril 2000. The Japanese McDonalds Menu (I’m actually lovin’ it!) Surprisingly (to us Americans, maybe), McDonalds all over the world has different menus to cater themselves to the locals.

The Japanese McDonalds Menu (I’m actually lovin’ it!)

Even in Hawaii, you’ll find things like ramen, Portuguese Sausage / Eggs / Rice Plates, and taro pies. Japanese McDonalds, of course has it’s own quirks, not to mention special choices on the menu. Besides the food, Japanese McDonalds has some other differences as well. Ronald McDonald has a different name: Donald (ドナルド). McDonalds Restaurants are generally a lot cleaner, staff seems to be a little friendlier, and everything is a little more upscale (at least as upscale as McDonalds can be). Breakfast Menu (朝マック) Feel free to click on the image above to get a closer view, but we’ll be getting into more detail on some of these below. Bacon Lettuce Egg Wrap This sounds ridiculously good. The Mega Muffin I’m not sure if you’ve ever heard about the MegaMac (keep reading), but this is it’s monstrous morning brother, the Mega Muffin.

Chicken Caesar Wrap MegaMac. Chambara. Jidaigeki Renaissance Project. Le magazine du sabre japonais (katana, iaïto, bokken…) Web Japan : Top Page. Online Japanese Language & Culture Resource Community. Surviving in Japan: (without much Japanese) Ruby : recommandations du W3C pour l'écriture du japonais. W3C Recommendation 31 May 2001 (Markup errors corrected 25 June 2008) This version: (ZIP archive) Latest version: Previous version: Editors: Marcin Sawicki (until 10 October, 1999) Michel Suignard, Microsoft Masayasu Ishikawa (石川 雅康), W3C Martin Dürst, W3C Tex Texin, Progress Software Corp.

Ruby : recommandations du W3C pour l'écriture du japonais

(See Acknowledgements for additional contributors) Copyright ©1998-2001 W3C® (MIT, INRIA, Keio), All Rights Reserved. Abstract "Ruby" are short runs of text alongside the base text, typically used in East Asian documents to indicate pronunciation or to provide a short annotation. Status of This Document This section describes the status of this document at the time of its publication. This document has been reviewed by W3C Members and other interested parties and has been endorsed by the Director as a W3C Recommendation. Due to its subject matter, and to make the examples more realistic, this document includes examples using a wide range of characters. Contents 1. This section is informative. 1.1 What is ruby? 2. Japan it UP! - American living in Japan Travel Blog.

Nagoya-info — For Visitors and Residents - The Ultimate Nagoya City guide for events, jobs and sightseeing. Zanshin Aitoka. Logiciel P2P japonais : Winny. Comme vous, je trouve ce log encore obscure.

Logiciel P2P japonais : Winny

J'éspère qu'on pourra rapidement apprendre à s'en servir : il sera très utile (raw, ost, etc.). Voici quelques trads supplémentaires : ノード追 : ajout de noeud 接続 : connexion Si vous avez d'autres sens à proposer : exprimez-vous ! Shinya Kimura. Tokyo : romans sur téléphone portable, vidéo Tokyo : romans sur téléphone portable, vidéo - Archives vidéos. 世論 What Japan Thinks. Tout le Japon en un clic! Gaijin Tv « Le podcast complétement à l'est ! Tokyoluv - A Tokyo Blog. Culture:Japan - Your portal to Japan. [JAPON INFORMATION : Forum Japon, Actualité Japonaise, Videos Japon, Photos Japon] Aujourd'hui le Japon : toute l'information sur le Japon : économie, culture, voyage, vie pratique... Explorons le Japon. Japon : la révolution tranquille des NEET. "Not in Education, Employment, or Training – ni étudiant, ni employé, ni stagiaire", quelle est cette génération des NEET qui, sans bruit, se détache des valeurs habituellement véhiculées par la culture de leur pays?

Japon : la révolution tranquille des NEET

Dans un article intitulé « Revolution of the NEET (lol) » [jap], Sayuri Tamaki passe en revue la génération des NEET (Not in Education, Employment, or Training – ni étudiant, ni employé, ni stagiaire) et la façon dont ils changent le Japon. Remarque : l’article a été traduit dans son intégralité avec la permission du blogueur. Les liens et remarques entre parenthèses ont été ajoutés par Tomomi Sasaki pour référence. “Il est souvent dit que la structure de ce pays exploite les jeunes générations.

Ryoichi Tsunekawa. Récupéré: KUMISOLO. Vente privée japonaise. Chambre du commerce du Japon. L'art de vivre japonais.