background preloader

Langues et cultures de l'Antiquité

Facebook Twitter

Bis repetita

Villes et campagnes. Méditerranée : présence des mondes antiques. La presse : Acta diurna. Quizypedia : Expressions d'origine latine. Voter à Rome. Tour du monde des arcs de triomphe. Même suite à la chute de l’empire romain, l’influence de la civilisation romaine continue de rayonner dans le monde entier. Et la symbolique des arcs de triomphe perdure dans le temps ! Si bien qu’au fil des siècles, et dans le monde entier, les chefs d’Etats et les dirigeants ont souhaité célébrer ou commémorer leurs victoires en construisant ces monuments si caractéristiques pour marquer leur puissance dans des lieux symboliques et emblématiques. Ainsi plusieurs arcs de triomphe ont vu le jour partout dans le monde dans des styles plus ou moins différents du modèles romain, ou selon des influences architecturales locales. Ouvrez grand les yeux ! Le résultat peut être étonnant. Monuments aux morts, Constantine, Algérie, 1919 Crédit photo ©Habib Kaki via Wikipédia Porte de brandebourg, Berlin, Allemagne, 1788 – 1791 Crédit photo ©steve collis via Wikipédia Triumphpforte, Innsbruck, Autriche, 1765 Crédit photo ©Pierre bona via Wikipédia Arcades du Cinquantenaire, Bruxelles, Belgique, 1905.

LatinTERM DOSSIER1 NOEL BD.

Latin / grec vivant

Villa Hadriana. Institutions romaines. Rhétorique. Romanizer | Jeu vidéo éducatif. Méditerranée : voyager, explorer, découvrir. Apprentissage, école, culture. Mythologie, dieux, demi-dieux, héros. Histoire romaine. Géographie : urbs, orbis, peuples voisins. Otium : loisirs, temps libre. Métiers (negotium), architecture, savoirs et techniques. Classes sociales. Les cadeaux dans l'Antiquité. L'homme et l'animal 2de. Comprendre le monde Tle. L'armée romaine.

L'habitat romain

Les tria nomina du citoyen romain (article mis à jour) L'étranger. Rencontrez les Romains avec Mary Beard 1/3 Tous les chemins mènent à Rome. Les repas dans l'Antiquité. L'amour à Rome. Villa d'Este, Tivoli. Valeur universelle exceptionnelle Brève synthèse Le palais et les jardins de la Villa d'Este à Tivoli, au centre de l'Italie, ont été aménagés par Pirro Ligorio (1500-1583) pour le cardinal Hippolyte II d'Este de Ferrare (1509-1572), qui après avoir été nommé gouverneur de Tivoli en 1550 souhaitait la réalisation d'un palais adapté à son nouveau statut.

L'ensemble composé du palais et des jardins forme un quadrilatère irrégulier et couvre une superficie d'environ 4,5 ha. La Villa d'Este à Tivoli est l'une des plus remarquables et des plus complètes illustrations de la culture de la Renaissance dans sa forme la plus raffinée. Grâce à sa conception innovante et à la créativité et l'ingéniosité des éléments architecturaux des jardins (fontaines, bassins ornementaux, etc.), il s’agit d’un véritable jardin d'eau et un exemple unique de jardin italien du XVIe siècle. L'effet le plus saisissant est celui produit par la grande cascade qui se déverse d’un cratère juché au centre de l'exèdre. La véritable histoire du grand incendie de Rome racontée par Stéphane Bern. Rome en hiver [3D] - Les Nocturnes du Plan de Rome - 01 mars 2023.

Grammaire

Dictionnaire Glosbe - Toutes les langues réunies dans un même endroit. Titre • Dictionnaire Gaffiot latin-français. Collatinus-web - Lemmatiseur et analyseur morphologique de textes latins | Boîte à outils Biblissima. Version web du logiciel multi-plateforme Collatinus, un lemmatiseur et analyseur morphologique de textes latins. Collatinus-web est basé sur la version 11.2 de Collatinus. Son lexique a été élargi grâce au dépouillement systématique des dictionnaires numériques (Gaffiot 2016, Jeanneau 2017, Lewis & Short 1879 et Georges 1913).

Le lexique contient aujourd'hui plus de 80 000 lemmes. Faute de place sur une page web, les options de Collatinus 11 ne sont pas toutes accessibles. Pour un usage ponctuel, cette page web convient. Pour une utilisation plus poussée, nous recommandons l'installation de la version résidente de Collatinus qui est disponible pour Windows, Mac OS et Linux/Debian. Cette application est mise à disposition sans aucune garantie et reste soumise à corrections et améliorations. — Juillet 2023 : Deux langues corrigées dans le lexique de Collatinus, le Castillan et l'Euskara. — Juin 2021 : Deux langues ajoutées au registre de Collatinus, le Hollandais et l'Euskara. Crédits. Collatinus textes et programmes pour le latin. Index > textes latins Sommaire Analysis et Collatinus Analysis : Un programme qui établit automatiquement les listes de vocabulaire pour les versions latines.

Collatinus : Le descendant d'Analysis : il peut fournir non seulemetn la forme canonique de chaque mot d'un texte, mais aussi son analyse morphologique. Sommaire Mode d'emploi de ces pages Ces pages ont été composées pour être imprimées directement à partir du navigateur. Le latin en cinquième Essai d'une méthode pour rentabiliser l'apprentissage des déclinaisonsamicus, amice, amicum... : Une collection de phrases simples avec des exercices pour comprendre le système des déclinaisons. Les Maximes de Publilius Syrus : Rare en latin, une brève ligne, une phrase. Sommaire Les fables d'Hygin, guide mythologique apocryphe du 2ème s. après J.C. Les douze travaux d'HerculeSommaire Histoires étonnantes Historia Apollonii regis Tyrii, roman latin du VIème siècle Sommaire Patrons et Clients La parole L'écrit Argent Pays barbares Plaisir et douleur Religion.

DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français. Clavier grec ancien en ligne. Grec ancien Ἑλληνική <span class="span-red">Attention ! &nbsp; JavaScript n'est pas activé. </span><br />Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour pouvoir utiliser Lexilogos&#8239;: veuillez suivre les <a class="ext" href=" target="_blank">instructions</a>. </p><p> Le grec ancien doit être écrit avec une police spéciale. Copier [Ctrl]+[C] & Coller [Ctrl]+[V] • Wikipédia : Diacritiques : esprits rudes, esprits doux & accents de l'alphabet grec → conversion alphabet grec ancien > alphabet latin → clavier grec translittéré (alphabet latin) → clavier grec moderne → grec ancien : dictionnaire en ligne → la Bible en version originale - Bible en grec → alphabet grec → test en ligne : pour apprendre à reconnaître les lettres grecques → clavier multilingue : index.

Bailly.app — dictionnaire grec-français en ligne. Hachette Education Collège - 3e - Via Latina - cahier de l'élève (site élève) Itinera Electronica: Du texte à l'hypertexte. Site de Philippe Remacle.

Manuels

Quatre Portfolios - LCA classe de 1ère latiniste. Index prouerbiorum iuxta locos. Liminaria Index prouerbiorum iuxta locos Croeso, Crasso ditior, 574 Midae divitiae, 524 Lysistrati divitias, 2379 Pactoli opes, 575 Cynirae opes, 2075 Pelopis talenta, 523 Ad ambas usque aures, 1227 Ne decima quidem, 1345 Ultra res Callicratis, 1771 Zopyra talenta, 1964 Dives aut iniquus, 847 Satietas ferociam parit, 2653 Octipedes, 831 Quantum non milvus oberret, 2505 Tantali talenta, 522 Noctuae laurioticae, 1731 Dextro Hercule, 73 Praedives, 2768 Quantum habet quisque, 3283 Pecuniae vir, 1735 Unde excoquat sevum, 2677 Adminicula vitae, 2955 Divitiae non semper, 2899 Vestis virum facit, 2060 Lysicrates alter, 2378 Magnum os anni, 1617 Nullus indigens deus, 1874 Euparyphus ex comoedia, 3395 Attagenae novilunium, 3273 Arabium gazae, 574 Persici apparatus, 574 Tantalicae opes, 522 Φαινοπροσωπεῖν, 4053 Herculis quaestus, 3993 Ad pedes, ad caput, 3505 Λακκόπλουτοι, 3516 Obolum non habet, 248 Leberide nudior, 26, 1256 Iro, Codro pauperior, 576 Nudior praxillo, 2000 Telenico pauperior, 3231 Nudus tamquam ex matre, 1744 Cinclus, 1178.

Σκύτη βλέπει. II. 2. Σκύτη βλέπει. xix Σκύτη βλέπει, id est, ut verbo verbum reddam, Tergora tuetur. Confine proximo, quo significabant quempiam prae se ferentem vultu, quod mali quippiam instare suspicaretur idque conjecturis aliquibus colligeret ; veluti si quis conspectis boum tergoribus bellum futurum colligeret, quod his integantur clipei. Citatur adagium ex Eupolidis fabula, cui tit. Chrysogenes : Ἀτεχνῶς μὲν οὖν, τὸ λεγόμενον, σκύτη βλέπει, id est Plane, quod aiunt, obtuetur tergora.

Fortasse nec illud absurdum fuerit, hinc natum proverbium dicere, quod in clipeis barbaricae quaepiam et horrendae facies depingi sculpive solent barbarorum aut Cyclopum aut beluarum etiam, ut eam ob causam, qui truculento essent vultu, σκύτη βλέπειν dicerentur. Ἐγώ σε τήμερον βλέπειν σκύτη ποιήσω, Ego hoc quidem faxo die te tergora obtueri. In pulicis morsu deum invocat. Expecta bos aliquando herbam. Bibliotheca Augustana. Evandre. Publius Syrus : Sentences (traduction et texte latin) Cent vingt versions 1 nup.

HODOI: Du texte à l'hypertexte. Textes latins & grecs en version juxtalinéaire.

Harry Potter

Liste de locutions latines. Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques, linguistiques ou historiques, il faut consulter les articles détaillés : Index de locutions latines[modifier | modifier le code] Elles sont orthographiées selon la graphie la plus répandue en France, c'est-à-dire avec les lettres ramistes J et V. Le J est peu utilisé hors de France dans les textes entièrement en latin. (Quant au W, il n'apparaît qu'après la réforme carolingienne pour écrire les noms propres germaniques.) Pour afficher la notice détaillée d'une locution latine : traduction littérale, interprétation, explications, contexte, références, cliquer sur le texte de la locution dans l'index ci-dessous. Avertissement : ces notices détaillées comportent (lorsque la locution relève d'un emprunt à un auteur) des références précises (livre, chapitre, paragraphe, vers…) Mais ces références peuvent varier d'une traduction à l'autre, d'une édition à l'autre.

N.B. PROGRAMME CICERO 2023 2024. Présentation latin collège. Cycle 4. Pour la ministre de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la rechercheet par délégation,La directrice générale de l'enseignement scolaire,Florence Robine Annexe Programme d'enseignement de complément de langues et cultures de l'Antiquité au cycle 4 Le texte qui suit applique les rectifications orthographiques proposées par le Conseil supérieur de la langue française, approuvées par l'Académie française et publiées par le Journal officiel de la République française le 6 décembre 1990. Les enseignements relatifs aux langues et cultures de l'Antiquité, en rendant possible la confrontation entre le monde antique et certaines des questions posées par le monde contemporain, aident à mettre celles-ci en perspective.

L'enseignement des langues et cultures de l'Antiquité commence dès le cycle 3. Au cycle 4, cet enseignement des langues et cultures de l'Antiquité relève de trois dispositifs qui se complètent : Culture littéraire, historique et artistique Attendus de fin de cycle.