Financements PF. FP à faire. Bienvenue sur programmealphab. Lutte contre illettrisme – Association alphabétisation - Clap Cri. Activités -Réseau Canopé – Direction territoriale académies de Besançon et de Dijon. Aller au menu Aller au contenu Accès alphabétique Accès par thèmes Activités Animaux Corps humain Drapeaux École fournitures Famille Fêtes Jouets Lieux Maison outils Métiers Musique Nature Nombres Nourriture Oppositions Personnages Pictogrammes Salutations Sentiments Sports Transports voyages Vêtements Recherche Nouveautés Haut de page Accueil > Clic images > Accès par thèmes > Activités Aller à l’école Aller au cinéma Aller au théâtre Aller se coucher Arroser les plantes Bataille de boules de neige Bibliothèque Boire Camper Chanter Chasse aux œufs de Pâques Chorale Colorier Compter Compter (sur ses doigts) Conduire Construire une maison Courir Crier Cueillir Danser Déjeuner Dessinateur Dessiner Dîner Dîner Discuter Donner à manger à son chat Donner le biberon Dormir Écouter de la musique Écouter quelqu’un Écrire Élection des délégués de classe Équitation Escrime Étendre le linge Être en retard Faire de la luge Faire de la pâtisserie Faire du roller Faire du vélo Faire l’appel Faire la vaisselle Faire le ménage Faire les courses Grimper.
Z Bilan 2015 V2. Projet educatif 2015 2018. Les dispositifs d’apprentissage du français pour les étrangers / L'apprentissage du français / Accueil et accompagnement. 1.
L'apprentissage du français généraliste sous l’égide de l’Office français de l’immigration et de l’intégration L’Office français de l’immigration et de l’intégration est chargé de mettre en œuvre deux types d’offre de formation linguistique aux étrangers : La formation linguistique prévue, chaque fois que de besoin, dans le cadre du contrat d’accueil et d’intégration prescrit aux étrangers hors Union européenne venant s’installer durablement en France pour les signataires du CAI n’ayant pas satisfait au test initial de connaissances en langue française. En 2011, 24 358 personnes se sont vu prescrire une formation. Par ailleurs, le contrat d’accueil et d’intégration n’ayant été généralisé qu’en 2006, un certain nombre de personnes immigrées arrivées en France antérieurement n’ont jamais eu l’occasion d’apprendre le français.
A partir de 2013, ces formations seront délivrées sous la pédagogie « français langue d’intégration-FLI ». 2. 3. 4. Mots-clés : Le fonds européen d'intégration (FEI) et le nouveau fonds asile, migration et intégration (FAMI) / Accueil et accompagnement. I.
Le fonds européen d’intégration (FEI) 1. La mise en œuvre du FEI (2007-2013) Le FEI doté de 825 millions d’euros pour la période 2007 à 2013 (67 millions d’euros pour la France) faisait partie du programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires". Le FEI concernait tous les ressortissants de pays tiers à l’UE qui résident sur le territoire de chaque Etat membre de façon régulière au regard du séjour depuis moins de cinq ans.
Le FEI finançait des actions dans quatre domaines : l’intégration des ressortissants de pays tiers à l’UE ; la recherche et l’évaluation dans le domaine de l’intégration ; les échanges de « bonnes pratiques » au sein d’un Etat membre ; les échanges de « bonnes pratiques » entre les Etats membres. L’autorité responsable du FEI pour la France était la direction de l’accueil, de l’accompagnement des étrangers et de la nationalité (DAAEN). 2. Le FEI a constitué un levier essentiel de la politique d'intégration en France : Ce document répond à trois objectifs : La politique d’intégration des femmes immigrées / Les femmes immigrées / Accueil et accompagnement. 12 mars 2013 Les femmes jouent un rôle essentiel dans le processus d’intégration, notamment de leurs familles et de leurs enfants.
Beaucoup de femmes immigrées rencontrent de grandes difficultés dans la pratique du français ainsi que pour s'insérer professionnellement et socialement. C’est pourquoi le ministère de l'intérieur soutient, avec ses partenaires institutionnels en particulier avec le Service des droits des femmes et de l’égalité (SDFE), de nombreuses initiatives qui permettent de faciliter leur intégration dans les divers domaines de la vie sociale et professionnelle et de mieux garantir leurs droits. 2008 ConceptPaper FR. Politiques linguistiques en faveur des migrants. The language policies which member states put in place for adult migrants must first of all fit in with the aims of the reception arrangements they are subject to.
These principles can only be interpreted here as the general principles of the Council of Europe: promotion of human rights, democratic pluralism, the rule of law and measures to support social cohesion measures. Aims of training for adult migrants These guiding principles need to be viewed in relation to the specific context of language training for adult migrants. However, first member states need to recognise their specific responsibilities in relation to the provision of language training for these individuals, bearing in mind that for a long time s migrants themselves were seen as solely responsible for learning the language of the host society.
This language support must have objectives such as ensuring a level of competence in oral communication, a crucial element of social life, in particular in the workplace. Accueil - Site de ecoleouverteauxparents ! Accueil - Site de ecoleouverteauxparents !