Etiquette et Savoir Vivre. Lorsqu’on entre dans une pièce où il y a des gens, il est d’usage de dire bonjour en arrivant, mais il n’est pas obligatoire de serrer toutes les mains.
Les Français sont plutôt formels dans la rencontre, ils associent en général un geste – serrer la main – avec la parole. S’il s’agit d’une première rencontre, on pourra dire : “Enchanté”, “Ravi de vous rencontrer”, ou tout simplement annoncer son nom : “Bonjour, Marcel Duchamp”. Si l’on est présenté à quelqu’un, il est préférable d’attendre que cette personne vous tende la main pour la saluer. La poignée de main (i.e., l’acte de serrer la main à quelqu’un) est bien plus habituelle en France que dans les pays anglo-saxons par exemple. En arrivant au bureau le matin, il est fréquent que les Français lancent un “Bonjour, ça va?” Le théorème de Pythagore : Petits contes mathématiques. Piolatboch.pdf. "Tandem" : parrainage des étudiants étrangers. Le service des Relations Internationales propose aux étudiants de l’Institut Catholique de Paris de parrainer un étudiant qui arrive de l’étranger.
C’est "Tandem" ! Tous les ans nous accueillons de nombreux étudiants venant des quatre coins du monde. Dans le cadre de l'accueil des étudiants étrangers, pour faciliter leur intégration et pour permettre aux étudiants de l’Institut Catholique de Paris de participer à un échange interculturel, nous avons mis en place ce programme de parrainage "Tandem". 36 "couples" au premier semestre. France-EAG2014-Country-Note-french.pdf. Français sur objectifs universitaires. Le Français sur Objectifs Universitaires (FOU) Le Français sur Objectifs Universitaires est un nouveau concept qui commence à gagner du terrain dans les milieux didactiques.
Il s'agit d'une spécialisation au sein du FOS visant à préparer des étudiants étrangers à suivre des études dans des pays francophones. Il se distingue par certaines spécificités que tout enseignant doit connaître pour assurer ce type de cours dits spécifiques. La prise en compte de ces spécificités constitue une condition préalable pour garantir l'efficacité de toute formation dans ce domaine. Préparer aux études en France. FOU. Support_de_cours_FOU_HAFEZ.pdf. Support_de_cours_FOU_HAFEZ.pdf. Dumas.ccsd.cnrs. Descriptif_palm.pdf. Multimédia - Expérience.
PALM : se former en ligne au français scientifique. PALM : se former en ligne au français scientifique Depuis janvier 2005, des étudiants étrangers non francophones de l'INP Grenoble peuvent compléter leurs cours en présentiel par une autoformation en ligne, guidée et tutorée, dans le but d'améliorer leur compréhension orale du français scientifique.
Ce dispositif original nommé PALM (Programme d'Adaptation Linguistique pour les Masters) vise à compléter le soutien linguistique existant, traditionnellement centré sur le français courant, en focalisant l'apprentissage sur la compréhension du discours scientifique et du vocabulaire essentiel des différentes disciplines. Il conjugue dans ce but des ressources scientifiques multimédia et des exercices interactifs de français. Un tuteur enseignant de français guide et soutient les étudiants dans leur parcours d'apprentissage.
Infos détaillées.... Entretien avec Franck Meunier et Stéphane Guillet, chargés du projet PALM à la cellule TICE de l'INP Grenoble. TICE_2006_FILIPE_MICHAU_INPG.pdf. Entre français général, français sur objectifs spécifiques et culture scientifique : le Campus Numérique FORPRINT, FOAD préparatoire à l'intégration dans l'enseignement supérieur. Par type de publication. Dumas.ccsd.cnrs. 09037119_117-192. Veniard.pdf. Memoire_IPM_08__dogbe_tg.pdf. 101-118_nissen.pdf. Guide-FILIPE-juil08-partie2.pdf. Guide-FILIPE-juil08-partie1.pdf. Mangiante.pdf. Langue et intégration: dimensions institutionnelle, socio-professionnelle et ... - Lucile Cadet, Jan Goes. Santos.pdf. Dumas.ccsd.cnrs. R09_069.pdf. Index. 1Depuis quelques années, on constate une forte augmentation de la mobilité internationale des étudiants brésiliens partant faire des études supérieures dans des pays francophones.
Cet accroissement est dû à de nombreux accords établis entre les universités brésiliennes et francophones, notamment ceux du programme Ciência sem Fronteiras. Les données obtenues du programme et des étudiants rentrés montrent les difficultés qu’ils ont rencontrées pour s’intégrer à la vie universitaire et pour répondre aux exigences académiques1. 2Tout en considérant ce contexte et ayant comme but de créer un espace pour mieux préparer les futurs étudiants brésiliens aux programmes d’échange, l’Agence universitaire de la Francophonie (désormais AUF) a créé un portail d’information sur les programmes d’échange universitaire entre le Brésil et les pays francophones et de formation linguistique en français nommé « Estudar em Francofonia / Étudier en Francophonie »2. Saeed Paivandi : "Dans les universités françaises, le processus d'acculturation fonctionne."
Saeed Paivandi, maître de conférence en Sciences de l'éducation à l'université Paris-VIII (Saint-Denis) est rédacteur avec Alain Coulon d'un "état des savoirs" sur les étudiants étrangers en France.
Saeed Paivandi, maître de conférence en Sciences de l'éducation à l'université Paris-VIII (Saint-Denis) est rédacteur avec Alain Coulon d'un "état des savoirs" sur les étudiants étrangers en France. Ce document sert de préambule à une enquête sur le sujet que mèneront les deux chercheurs durant l'année 2003-2004 à la demande de l'OVE (Observatoire de la Vie Etudiante). 872e_rap_tr_ove.pdf_-1.pdf. 09037119_011-072. Etudier en France et en Allemagne: approche comparée des cultures universitaires - Béatrice Durand. Durand_Viallon.pdf. RA017. Fiche-pedagogique09. Pourquoi et comment favoriser l’apprentissage par les pairs à l’université ? Dans ce post nous allons aborder l’apprentissage par les pairs, nommé aussi pairagogie, co-apprentissage, co-didaxie ou peer instruction: pourquoi et comment le mettre en place à l’université ?
Lors de ma dernière mission de consultance, dans une université au Niger, j’ai commencé la séance par une expérience qui avait pour objectif de faire prendre conscience aux chefs de département de la puissance de l’apprentissage par les pairs. L’énigme ci-dessous était projetée sur le diaporama et les participants avaient à leur disposition quatre cartons de couleur (un vert, un jaune, un bleu et un rouge) pour y répondre.
Allez, je suis d’humeur joueuse, je vous laisse trouver vous-même la réponse On n’est pas le lendemain de lundi ni le jour avant jeudi, demain n’est pas dimanche, hier n’était pas dimanche, après demain n’est pas samedi et avant-hier n’était pas mercredi, nous sommes: 1. Mardi 2. Voici quelques exemples d’activités pédagogiques qui favorisent l’apprentissage par les pairs. Dumas.ccsd.cnrs. Dumas.ccsd.cnrs. Bibliographie-francais-sur-objectifs-universitaires.pdf. Mangiante.pdf. Support_de_cours_FOU_HAFEZ.pdf. WebCast - Captation / Encodage / Diffusion de vidéos / Centre de Calcul de l'IN2P3 CNRS.
Enseignants - Ressources. Toutes les conférences. Recherche avancée. 359 résultats * Critères applicables seulement aux activités Résultats par page 20 | 40 | 60 7 juillet 2015| Date de mise à jour : 13 juillet 2015 Une chaine YouTube qui permet aux enfants de (re) découvrir un des grands classiques de la littérature francophone : les fables de Jean de Lafontaine Suite »»» 29 juin 2015| Date de mise à jour : 29 juin 2015 Un répertoire d’activités ludo-éducatives pour occuper les enfants de manière créative et utile pendant les vacances.
Suite »»» 23 juin 2015| Date de mise à jour : 25 juin 2015 Hue propose un studio d’animation destiné à l’élève débutant : une caméra perchée sur un trépied inclinable, un livret d’instructions ludique ainsi qu’un logiciel maison suffisent pour créer une animation image par image en quelques clics. Suite »»» 19 juin 2015| Date de mise à jour : 22 juin 2015. Exercices interactifs - Exercices interactifs.
.: MAGISTER, travaux dirigés de français :. French Combined Index. Ressources - Site du laboratoire ATILF. La page pour le français sur objectifs universitaires. Jalons. Universcience.tv. Conférences en ligne - Ressources. Canal-U. Canal Académie. FILIPÉ - Préparer efficacement des études scientifiques et technologiques en France. Ressources en ligne. Cette base de données, la plus utilisée dans les domaines de l’économie et des affaires, propose près de 2 100 revues en texte intégral, des archives de 1965 à nos jours ainsi que des références citées interrogeables jusqu’en 1998.
Business Source Complete couvre tous les domaines du marketing, du management, des MIS, des POM, de la comptabilité, de la finance et de l’économie. La base donne également accès à d’autres types de contenu, toujours en texte intégral, tel que : rapports d’étude de marché, études sectorielles, conjonctures économiques nationales, profils d’entreprises et analyses stratégiques (SWOT ou FFPM). 1 184 revues possèdent des références citées interrogeables (publication depuis janvier 2003 ou antérieure). Fiches pour révision du bac, révision brevet / BTS avec les cours Boite à Docs. Cours et Formations Gratuits en Vidéo. CERIMES - Centre de Ressources et d'Information sur les Multimédias pour l'Enseignement Supérieur. La page pour le français sur objectifs universitaires. 22272 Educational resources.
Keywords: peinture, fissure, rupture, faïençage Author(s): ESPCI Paris Tech Avec Ludovic Pauchard et Véronique Lazarus (FAST, Université d’Orsay) Que ce soit dans le vivant (gerçure, fracture,...), nos aliments (comté, caramel...), nos logements (jointure, peinture qui s’écaille...), nos musées (La Joconde...), la nature (colonne basaltique, écorce...), ou encore dans des ...
Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs Learn more aboutComplete descriptive sheet Entity providing the document (university, school of higher education, other) Publisher(s): ESPCI Paris Tech Subject classification in the Dewey "domains" Dewey classification: Mécanique, matériaux, acoustique... Document content nature (text, video, service, ...) Mélanges CRAPEL n°31 (Annexes) Presse Grand Public Membre de.
Emilia Hilgert. Document sans titre. Liste audio-video FLE Strasbourg. Jean-Marc Hilgert. Chantal Parpette - ICAR. Marie-Christine POLLET.