Parcours : Images de l'autre
Ces quatre textes présentent chacun des voyages imaginaires dont la matière est structurée par le projet littéraire. Quels titres pourraient convenir à ces quatre extraits ? Dans chacun de ces textes, en quoi l’autre apparaît-il différent : par son physique, son langage, son mode de vie, sa philosophie ?
Survival International
Les peuples autochtones sont les meilleurs gardiens du monde naturel et les preuves montrent que les territoires autochtones sont le meilleur rempart contre la déforestation. Cette photo présente le territoire d'un peuple isolé tel un ilot de forêt verte au milieu d'une mer de déforestation (la ligne orange représente la démarcation du territoire). La meilleure façon d'empêcher la destruction de la forêt amazonienne est de faire campagne pour les droits territoriaux des peuples non contactés.
"Des Cannibales"-LL 2 par ROMERO sur Genially
Les Essais Allons-y ! Michel de Montaigne "Des Cannibales"LL2
Auteur : Citations de Montaigne
« Le plus âpre et difficile métier du monde, à mon gré, c’est faire dignement le Roi. »Michel de MONTAIGNE (1533-1592), Les Essais (1580, première édition) Magistrat, membre du Parlement de Bordeaux, très loin des poètes courtisans ou des écrivains engagés de son temps. Il parle ici en humaniste et philosophe, sage et souvent sceptique, libre et indépendant de pensée, disant aussi : « Nous devons la sujétion et l’obéissance également à tous rois, car elle regarde leur office ; mais l’estimation, non plus que l’affection, nous ne la devons qu’à leur vertu. » Il dit encore : « Sur le plus haut trône du monde, on n’est jamais assis que sur son cul. » Au siècle des Lumières, Voltaire prisera fort cette pensée de Montaigne. « Une guerre étrangère est un mal bien plus doux que la civile. »Michel de MONTAIGNE (1533-1592), Les Essais (1580, première édition) En cette fin de siècle déchiré et déchaîné, Montaigne prône la « pitié », autrement dit la tolérance, une vertu alors fort mal partagée !
Les philosophes par eux-mêmes (3/4) : Montaigne : "C'est moi que je peins"
Dans les Essais, c’est « tout nu » que Montaigne se présente à nous. On y apprend qu’il s’accommode mal de la bière, qu’il préfère le poisson à la viande, que sa moustache garde longtemps les odeurs… : « J’ose non seulement parler de moi, mais parler seulement de moi ». Pourtant, loin de tout nombrilisme, Montaigne se peint pour mieux parler des autres, et pour mieux parler aux autres. Il faut entendre par irrésolution, la difficulté à décider.
Entrer dans une lecture linéaire par une lecture chorale
Cette expérimentation pédagogique engage l’élève dans une démarche d’interprétation critique du texte à partir d’un exercice de lecture chorale. Elle répond à deux préconisations de la réforme de l’enseignement des Lettres : prendre davantage en compte l’oral au lycée et familiariser les élèves avec une démarche d’analyse linéaire de texte littéraire. Prendre davantage en compte l’oral en cours de Lettres, tel est l’un des axes forts de l’enseignement du Français au lycée.
EL : "Des Cannibales", I,31
Nous allons étudier un extrait des Essais, I.31 de Montaigne, Michel de Montaigne est né en 1533-1592, intitulé des cannibales. Les Essais forment un ensemble de 107 chapitres répartis en 3 livres. Montaigne écrit cet ouvrage afin de mieux se connaître, en mettant son jugement à l’épreuve sur toutes sortes de sujets. A la lecture du chapitre 31 du livre I, nous comprenons que les hommes rejettent facilement ce qui ne correspond pas à leurs mœurs. On a ainsi appelé « Barbares Cannibales » les habitants du Brésil, qui ne connaissent ni lettres, ni sciences mais qui ignorent aussi les vices.
Montaigne et le paradoxe de la barbarie. Le royaume des cannibales et les cannibales du royaume
À travers une vision anthropologique comparative, Montaigne a ouvert une nouvelle perspective pour la philosophie de la culture. Il constate de fait avec stupéfaction le paradoxe de la barbarie. Ce paradoxe se manifeste lors de la confrontation entre le royaume des cannibales, terre du bois du Brésil, et les cannibales du royaume, terre française et européenne, à laquelle était destiné le bois du Brésil. Nous pouvons considérer ces remarques et ces contributions comme appartenant au registre de l’anthropologie culturelle philosophique.