Inclusion à l’école : quatre projets d’intégration à la loupe
L’accès des personnes en situation de handicap à un enseignement primaire inclusif de qualité est un droit reconnu par l’ONU. Ces dernières années, de plus en plus d’élèves à besoins spécifiques ont bénéficié d’un accompagnement pour poursuivre leur scolarité dans les écoles fondamentales d’enseignement ordinaire de Wallonie et de Bruxelles, notamment grâce au Décret intégration.Pour avoir une idée plus concrète de ce qui se fait dans ces écoles inclusives, nous avons analysé quatre projets qui ont chacun leurs spécificités. En effet, un enfant n’est pas l’autre. Les écoles ont des histoires et des projets différents et les membres de l’équipe éducative ont un vécu et un état d’esprit qui leur est propre. Néanmoins, nous pouvons pointer certains traits communs à toutes ces expériences. Des projets réussis… … pas sans difficultés Cinq clés pour les réussir Comme dans toutes les recettes, la réussite d’une intégration demande la savante combinaison de plusieurs ingrédients.
Dyslexie et Anglais : Bienvenue !
La dyslexie est un trouble du langage écrit ayant des conséquences majeures sur les apprentissages scolaires et plus particulièrement sur l’acquisition des langues étrangères. L’objectif de ce site est d’informer les enseignants, plus particulièrement les professeurs d’anglais, sur ce trouble et ses conséquences, tout en leur apportant des pistes d’aménagements pédagogiques pour les classes de collège. La dyslexie requiert une prise en charge orthophonique. Les retentissements les plus notables s’observent en milieu scolaire. Ce site est né de la volonté de mettre en place un partenariat efficace entre les enseignants et les orthophonistes dans le but de rendre la scolarité de l’élève dyslexique plus adaptée à son trouble. La langue anglaise est délibérément choisie, étant spécifiquement difficile à acquérir pour les dyslexiques. Comment naviguer ?
Créer des modules interactifs en ligne p...
L’élève dyslexique / dysorthographique et l’apprentissage d’une langue étrangère - Cap Intégration Genève
Malgré les obstacles spécifiques liés à son trouble, la bonne maîtrise des langues étrangères représente pour l’élève dyslexique – comme pour ses pairs – un atout indéniable, voire incontournable pour sa future vie privée et professionnelle. Les enseignants de langues trouveront ci-après une série de propositions qui prennent en compte les besoins spécifiques des élèves dyslexiques/dysorthographiques et qui seront également profitables à l’ensemble des élèves d’une classe et plus particulièrement à ceux qui rencontrent des difficultés d’apprentissage. Le trouble dyslexique et/ou dysorthographique a des répercussions importantes non seulement sur l’acquisition du français, mais également sur celle des langues étrangères. Pendant les cours de langue étrangère, outre l’apprentissage d’un nouveau lexique et de nouvelles structures – l’élève se retrouve confronté à un système phonologique et à un environnement orthographique différents de celui qu’il connaît. Compréhension orale
Un livret pour se présenter
La première semaine les enfants devront se présenter à l'aide d'un petit cahier de rentrée sur eux. Objectifs : que je les connaisse mieux, qu'ils se connaissent mieux. Tout dépend leur niveau voici les supports que j'utilise. Pour les plus "petits" un cahier de vie avec les activités de la classe prendra la suite. Télécharger le document Coucou c'est moi Vous aimerez surement
L'anglais pour les élèves dyslexiques
"Writing in English, being dyslexic: what a challenge!" Mémoire 2 CA-SH option D (troubles cognitifs sévères) - Session 2008 By Laurence SOULARD (lewebpedagogique.com) Les Dys au collège (lewebpedagogique.com) The Big Picture Movie Trailer "A dyslexic high school student pursues admission to a competitive college - a challenge for a boy that didn't learn to read until 4th grade. Additional accounts of the dyslexic experience from children, experts, and iconic leaders help us understand that dyslexia is as much a gift as it is a challenge..." (YouTube)MORE videos (YouTube) Dyslexia FAQ (thebigpicturemovie.com) Dyslexie et anglais : une fatalité ? "Pourquoi l'anglais est-il un écueil pour les enfants dyslexiques ? Leur incapacité à apprendre l'anglais est-elle une fatalité ? Les outils : Click on the picture.
La pyramide des besoins de Maslow d’un point de vue pédagogique | madamemarieeve
Le psychologue Abraham Maslow a établi une hiérarchie des besoins en faisant des recherches sur la motivation. Il a ainsi réalisé, dans les années 1940, la pyramide des besoins. Le fonctionnement doit être perçu tel un escalier. Voici l’explication de chacun des niveaux. Besoins physiologiques: Ils sont liés à la survie. Besoin de sécurité : Ce besoin se réfère au fait que tout individu doit se protéger des dangers. Besoin d’appartenance et affectif : Ce besoin a une dimension sociale. Besoin d’estime : Il est le prolongement du besoin précédent. Besoin de s’épanouir : Ce besoin se retrouve au sommet des aspirations humaines. Nous devons tenir compte, en tant qu’enseignant, de ces besoins. Voilà donc la pyramide vue sous un regard ayant une vision pédagogique: Besoins physiologiques : L’enseignant doit toujours s’assurer que l’enfant est prédéterminé à écouter. Aussi, les enseignants doivent s’assurer qu’il y a une surveillance constante des jeunes. J’aime ça :
Dyslexie et apprentissage de l'anglais- Anglais
Natacha Gousserey-Bénard enseigne l’anglais au collège Robert Cellerier de Saint-Savinien (17). Titulaire du certificat 2CA-SH et du master IPHD (intégration des personnes handicapées et en difficulté), elle effectue une partie de son service en ULIS (unité localisée pour l’inclusion scolaire) regroupant des élèves présentant des TSLE (troubles spécifiques du langage écrit). Elle intervient par ailleurs depuis plusieurs années dans la formation continue des enseignants d’anglais mais aussi en transversal, pour accompagner les professeurs du second degré dans la prise en compte des dyslexiques et autres élèves à besoins particuliers dans leurs pratiques de classe. L’article qu’elle nous propose ici était initialement destiné à une publication du CRDP de Rennes. On y trouvera des informations, des éléments de réflexion et des pistes de travail concrètes qui devraient s’avérer précieux pour tout enseignant soucieux de répondre aux besoins divers des élèves confiés.
Les intelligences multiples de Howard Gardner
Existe-t-il une seule conception de l’intelligence ? Est-elle valable pour tout et tous ? Où classer les musiciens extraordinaires, les acrobates, les gens capables de distinguer le chant des oiseaux ou les négociateurs hors pair ? Le psychologue américain Howard Gardner a révolutionné notre façon de penser l’intelligence. Lorsque Binet et Simon, deux Français, ont inventé le concept de Q.I. Cette distinction purement fonctionnelle était héritée du modèle de division du travail de Taylor : d’un côté, les intellectuels qui décident – aujourd’hui, on les appellerait des « leaders« . Ken Robinson exprime très bien cette conception de l’intelligence et du parcours scolaire dans une de ses conférences sur le paradigme de l’éducation. Depuis, plusieurs psychologues ont tenté de renouveler notre conception de l’intelligence, voire « des intelligences ». Gardner distingue pas moins de huit formes d’intelligences que je résume ici sur une mindmap (cliquez sur l’image pour l’agrandir). J'aime :