El tesoro mineral de Afganistán Afganistán es uno de esos lugares del planeta donde es mejor no nacer. Pobreza extrema, analfabetismo generalizado, corrupción política endémica, un clima de violencia perpetua y el peso de la tradición y la religión son algunas de sus señas. Sin embargo, caprichos de la naturaleza, el país centroasiático esconde en su subsuelo una reserva mineral enormemente variada y en cantidades considerables, lo que le convierte en un potencial punto estratégico de las dinámicas de seguridad económica a nivel regional y global. El atractivo es inmenso para gobiernos y empresas de países vecinos y no tan vecinos. El valor de los yacimientos se estima en un billón de dólares, y algunos cálculos más optimistas lo elevan hasta los tres billones. Y es que la historia de Afganistán es bien conocida. Generosa geología La extracción de minerales en Afganistán ha sido una actividad constante a lo largo de los siglos, pero limitada de una manera muy rudimentaria y artesanal. El que no arriesga, no gana
Ruées vers l’or au Sahara : l’orpaillage dans le désert du Ténéré et le massif de l’Aïr (Niger) 1 C’est le cas dans le Liptako (cf. illustration 1) où l’orpaillage industriel (Société des mines du (...) 1En Afrique saharo-sahélienne, certains pays parmi les plus pauvres de la planète recèlent de grandes potentialités en matière de ressources minérales et en particulier d’or : sur des milliers de kilomètres, du Sénégal au Soudan, s’étendent d’immenses bassins sédimentaires et d’anciens massifs montagneux potentiellement aurifères. L’or est exploité artisanalement ou industriellement en Afrique de l’Ouest depuis fort longtemps1. 2 Seule une démarche comparée pourrait les définir et les expliquer, mais celle-ci n’est pas envisage (...) 2Contrairement au Sahel, où l’or est exploité depuis le haut moyen-âge (Bambouk, Bouré, etc., Fauvelle-Aymar, 2013), l’extension de la frontière de l’orpaillage dans ces régions sahariennes isolées ne s’est donc aucunement inscrite dans une continuité historique de l’artisanat minier. Illustration 1- Carte de localisation Sources : Google Earth 2017, L.
Image à la une : Le jardin et la tente : « habiter » un camp de réfugiés Bibliographie | citer cet article Date de la prise de vue Avril 2016 Auteur de l'image Emma Kanter Localisation Camp de Katsikas, 15 km au sud-est de Ioannina, nord-ouest de la Grèce. Le regard de la géographe Cette image nous montre l’aménagement d’un jardin à l’extérieur d’une tente de réfugiés dans le camp de Katsikas, près de la ville de Ioannina, dans le nord-ouest de la Grèce. Habiter un « hors-lieu » banalisé : les camps de réfugiés À l’alignement monotone et ordonné des tentes identiques, fournies par l’armée grecque propriétaire du terrain que forme le camp, les habitants de cette tente ont opposé le soin d’un petit jardin qui entoure, personnalise et identifie la tente. Un habiter sous contraintes, entre éphémère et durabilité L’aménagement d’un jardin pose aussi un défi à l’environnement hostile du camp : aménagé sur un pierrier, le jardin oppose sa richesse végétale à la dureté de l’élément minéral qui constitue le sol du camp. Le jardin comme marqueur de distinction sociale
Somalia y el golfo de Guinea: las dos caras de la piratería en África La piratería marítima es un crimen ancestral que sigue muy presente en pleno siglo XXI y que presenta una gran amenaza para la seguridad marítima internacional. A pesar de que en Occidente es un fenómeno prácticamente inexistente, y que suele evocar a personajes de leyenda de otras épocas, muchos países en vías de desarrollo la padecen de forma muy real y persistente. En África, esta amenaza se ha hecho notoria en las últimas décadas y alcanzó su culmen con el auge de los ataques piratas en las costas somalíes hace apenas cuatro años. Si bien el número de incidentes relacionados con piratas en el Cuerno de África se ha reducido drásticamente, en la costa opuesta, la que baña África occidental, se dio un repunte de la piratería que hacía temer un posible efecto desplazamiento de la actividad pirata al golfo de Guinea. El descenso de la piratería en el Cuerno de África: cuando querer significa poder Con el auge de la piratería hace unos años se multiplicaron los secuestros de buques.
Migrations transsahariennes: le cas de Tamanrasset Migrants (subsahariens) en transit à Tamanrasset: du passage à l'impasse? Dossier Sahara et Sahel, territoires pluriels Mots clés: Aventure • Ethnographie • Inertie • Migrants • Sahara • Ville L'intensification de la lutte contre les migrations irrégulières dans les États maghrébins, induite par la pression de l'Union européenne, contrarie la circulation des migrants subsahariens et généralise la migration par étapes entre le Sahara et la rive sud de la Méditerranée. Ce dispositif migratoire confère à Tamanrasset (Sud Algérien) la fonction d'escale majeure pour notamment des ressortissants de l'Afrique forestière. Soumis à la précarité et au contrôle policier, ceux-ci s'efforcent, dans un contexte d'altérité, d'inventer un quotidien et de donner du sens à l'espace urbain saharien en élaborant une toponymie des lieux. Éléments méthodologiques Les «aventuriers» de l’Alouette Parmi les lieux fréquentés par les migrants, l’Alouette a particulièrement retenu notre attention. Bibliographie
27 | 2016 The Sea Beyond all Borders: The Link between Southeast Asian Countries La mer représente le lien fondamental entre la plupart des pays d’Asie du Sud-Est. Qu’ils soient maritimes ou insulaires, tous ont bénéficié des influences étrangères et parfois en ont également souffert. Ces inspirations venues d’ailleurs ont marqué leurs cultures maritimes qui, à leur tour, modèlent leur histoire nationale. À travers l’espace et le temps, comment ces nations ont-elles vécu et comment ont-elles ressenti l’élément maritime ? Comment les cultures maritimes se sont-elles développées ? The Sea is a fundamental link between most of Southeast Asian countries. 40 maps that explain the Middle East Maps can be a powerful tool for understanding the world, particularly the Middle East, a place in many ways shaped by changing political borders and demographics. Here are 40 maps crucial for understanding the Middle East — its history, its present, and some of the most important stories in the region today. Middle East History The fertile crescent, the cradle of civilization The fertile crescent, the cradle of civilizationIf this area wasn't the birthplace of human civilization, it was at least a birthplace of human civilization. The Middle East today The dialects of Arabic today The dialects of Arabic todayThis map shows the vast extent of the Arabic-speaking world and the linguistic diversity within it. Israel-Palestine Israel's 1947 founding and the 1948 Israeli-Arab War Israel's 1947 founding and the 1948 Israeli-Arab WarThese three maps show how Israel went from not existing to, in 1947 and 1948, establishing its national borders. Syria Iran Afghanistan Saudi Arabia and Oil
Pourquoi le Tchad est le pays le plus exposé au réchauffement climatique Dans une récente étude portant sur la vulnérabilité climatique de 186 pays, c’est le Tchad qui a été classé comme le plus en danger. La combinaison entre une grande pauvreté, des conflits récurrents et le risque de sécheresse et d’inondation place ce pays d’Afrique centrale tout en bas de la liste, juste derrière le Bangladesh et bien loin de la Norvège, pays considéré comme le moins vulnérable au réchauffement. Comment expliquer ce résultat ? Il faut tout d’abord rappeler que le Tchad est l’un des pays les plus pauvres au monde. Près de 87 % de ses habitants sont classés comme pauvres au regard de l’Index multidimensionnel de la pauvreté qui évalue les situations en fonction de critères d’éducation, de santé et de conditions de vie. Une situation renforcée par les conflits armés. Tout pays exposé à la pauvreté ou au conflit sera toujours plus vulnérable, mais la géographie du Tchad le rend particulièrement fragile face au changement climatique. Un climat changeant Le défi démographique
Frontières et territoires frontaliers en Europe : une visite guidée Bibliographie | citer cet article L'Europe politique est un continent neuf, dans le sens où sa configuration politique actuelle est le produit de modifications récentes. Les décennies 1990 et 2000 ont vu l'éclatement de plusieurs États en nouvelles entités indépendantes – reconnues ou non – qui ont complexifié la configuration politique du continent. Dans le même temps, l'élargissement de l'Union européenne et le renforcement de l'intégration ont modifié la perception et le fonctionnement de ses frontières. 1. Les limites de l'Europe-continent sont conventionnelles, découlant de représentations anciennes (remontant parfois à l’Antiquité grecque) et de décisions prises à l'époque moderne. 1.1. Dans tous les cas, le temps est un facteur déterminant de l'inscription de la frontière dans l'espace et dans les pratiques. 1.2. « De Stettin sur la Baltique, à Trieste sur l'Adriatique, un Rideau de fer est descendu à travers le continent ». Des variations sur le tracé terrestre 1.3. 2. 2.1. 2.2.
Africa Is Way Bigger Than You Think - Observations - Scientific American Blog Network Look at the usual flat map of the world and it appears that Greenland is nearly as big as Africa. But it’s not even close. Africa is 14 times larger. Flat maps significantly distort the sizes of countries and continents, the result of converting a spherical surface to a handy rectangle. The area of landmasses becomes increasingly exaggerated toward the poles. As a result, we tend to underestimate the size of countries close to the equator, and substantially overestimate the size of countries closer to the poles. For the record, then, a list of geographic sizes is below. Geographic Area (millions of square kilometers) Top 15 countries Other nations and city-states
Le Sahara entre ses deux rives. Éléments de délimitation par la géohistoire d’un espace de contraintes Bibliographie | citer cet article Prendre en considération cette moitié d’Afrique comprise entre le Sahel et la Méditerranée conduit à redonner au grand désert (al-Ṣaḥrāʾ en arabe) une position centrale qu’il a probablement toujours occupée. Un espace désertique aussi immense, qui a succédé dans le temps long à une mer intérieure et une forêt humide presque aussi vastes, ne peut qu’attirer l’attention, surtout lorsque son territoire semble constituer une barrière continue d’est en ouest entre l’Afrique méditerranéenne et l’Afrique subsaharienne. Mais est-ce vraiment une barrière ? Il est important de souligner que la massivité de l’espace saharien ne le rend pénétrable que par ces quelques pistes, couloirs hautement stratégiques dont le contrôle est au cœur de toute l’histoire de cette partie de l’Afrique. Les conquérants, les explorateurs et les marchands sont majoritairement venus du nord de l’Afrique en empruntant ces quelques pistes. 1. 2. 3. 4. Conclusion Bibliographie