background preloader

<o> future <o>

<o> future <o>
Related:  eyfiRevues & Blogsreferences related projectsRevues d'artistes

<o> future <o> → Marie-Dominique Leclerc, Lire, écrire, compter avec la Bibliothèque bleue De la fin du XVIe siècle à la mi-XIXe siècle, ont circulé en France quantité de petits livrets connus sous le nom de Bibliothèque bleue. C’est Nicolas Oudot, imprimeur troyen du début du XVIIe siècle, qui eut l’idée de proposer à bon marché ce type d’impression. Il fut bientôt imité par ses confrères de Troyes, de Rouen, de Limoges, puis de bien d’autres villes. Parmi les nombreux livrets qui composent le fonds de la Bibliothèque bleue figurent des abécédaires et des arithmétiques qui ont pu servir de support aux premiers apprentissages. D'autres catalogues de la même époque sont moins explicites, et ceux du XIXe siècle ne semblent plus établir de distinction puisque s'y côtoient, dans l'ordre alphabétique ou par attribution de prix, les romans et les abécédaires, les contes et les arithmétiques. Dernier point de la problématique de base autour de ces brochures: furent-elles des livres d'école? Lire et compter: des milliers de livrets bleus Savoir compter: les Arithmétiques

L'art même The Serving Library [FR] WWW.CRITICALSECRET.COM JEAN-FRANÇOIS CARO Parler aux frontières – David Antin Traduit de l’anglais (américain) avec Camille Pageard. Bruxelles, Vies Parallèles, mai 2017 Nous sommes en avril 1972. Cela fait déjà quelque temps que David Antin, linguiste, critique d’art, traducteur, est invité par des musées, des galeries d’art, des universités, à donner des conférences sur des sujets très divers. Ce soir-là, au Olloma College, dans la lointaine banlieue de Los Angeles, il doit parler à des étudiants en art de ce que signifie encore « faire de l’art » à cette époque. Le procédé est bien balisé : invité à donner une conférence sur divers sujets, sans notes, il se place face au public. Ainsi, dans Parler aux frontières, le talk poem qui donne son titre au recueil, est-il question, en vrac, de guerre, de traduction, du Mur des Lamentations, du voyage d’un anthropologue en Australie, d’une mère qui a possiblement décidé de vivre par terre, d’une tante hémophile ou d’un ancien fumeur de joints aux cheveux longs devenu US Marine.

Royal Garden Tanya Leighton - End Note An exhibition curated by Robert Okuda Fitzpatrick in collaboration with Tanya Leighton and Archive Kabinett. Participating artists: Ayreen Anastas & Rene Gabri, Nina Beier, Nina Beier & Marie Lund, Melanie Bonajo & Kinga Kielczynska, Pavel Büchler , Andreas Bunte, Daniel Gustav Cramer & Haris Epaminonda, Simon Denny, Jason Dodge, Karl Holmqvist, Christodoulos Panayiotou, Dan Rees, Rupert Smyth , Megan Francis Sullivan, Erik van der Weijde, Jean-Michel Wicker, XYM and contributing artists from the pilot issue of SOMETHING BLUE (edited and designed by Neue Alte Brücke / Mark Dickinson) As we approach that time of year when the dreary days of winter imminently await us, and the inclination to stay indoors to flip through books, magazines and other printed matter takes precedence over gallery visits, Tanya Leighton and Archive Kabinett invite you to consider the role that publications play in an artist's practice.

[FR]: AaOo :. <o> future <o> → Pierre Thévenin, ut ff. de iure dot. l. si ego Accrochages Dans l’un des aphorismes qui lui sont attribués, Solon, le grand réformateur athénien, comparait les lois à une toile d’araignée qui «garde captifs les plus faibles et les plus petits de ceux qui s’y font prendre, mais que déchirent les puissants et les riches». Non seulement Solon doutait de l’efficacité démocratique des lois, mais il leur prêtait une teneur animale: celle d’un enchevêtrement de fils imperceptibles, tendus en guise de piège à insectes ou à (petits) citoyens. Quelques deux millénaires et demi plus tard, cette scène demeure saisissante. La comparaison arachnéenne autorise cependant d’autres lectures, moins propices à l’accès phobique. cet animal qui, dans le vide, comme une ancre de navire se largue d’abord pour s’y—voire à l’envers—maintenir tout de suite Avant de fondre sur sa proie, la tisseuse se met en jeu. Les recherches que je mène depuis une dizaine d’années ont cherché à documenter ce point d’émergence. Cognats Cognacs Rétroviseurs Continuons.

Afrikadaa l Design & art contemporain africains FormContent — The Subject Interrupted [FR] La Main de singe Au large des grands livres Recensé : Franco Moretti, Distant Reading, Verso, Londres –New York, 2013. 244 p. Franco Moretti est un professeur de littérature comparée, passé par Columbia et aujourd’hui à la tête du Stanford literary Lab. Il est l’un des théoriciens littéraires italiens les plus connus aujourd’hui. Dans Distant Reading, un recueil qui a reçu en 2013 le National Book Critics Circle Award, il met tout son sens de la provocation au service d’une révolution méthodologique des études littéraires. Montrant la vigueur de son style théorique, il pose des questions dont le littéraire pourrait difficilement faire l’économie. Distant reading rassemble dix des articles les plus fameux et les plus abrasifs que Moretti ait écrits depuis une vingtaine d’années – notamment dans les colonnes de la New Left Review. Certains de ces articles sont relativement connus des comparatistes et des amateurs de théorie littéraire, à l’instar de « Conjecture on World Literature » et de « More Conjectures ».

<o> future <o> a été conçu de 2014 à 2018 par François Aubart, Jérôme Dupeyrat, Charles Mazé, Camille Pageard et Coline Sunier.
<o> future <o> a reçu le soutien du Logo-CNAP Centre national des arts plastiques (aide à l'édition numérique). by esaa_ecolesupart_avignon Sep 24

<o> future <o> was conceived from 2014 to 2018 by François Aubart, Jérôme Dupeyrat, Charles Mazé, Camille Pageard, and Coline Sunier.

<o> future <o> has been supported by Logo-CNAP Centre national des arts plastiques. by esaa_ecolesupart_avignon Sep 24

Related: