background preloader

Référencement multilingue

Facebook Twitter

Annoncer à l'international - Google AdWords pour les annonceurs internationaux. 10 choses à savoir pour faire du SEO en Chine. L’internet chinois en chiffres : On compte à l’heure actuelle 570 millions d’Internautes chinois, 420 millions de chinois accèdent à Internet via leur mobile.

10 choses à savoir pour faire du SEO en Chine

Ils sont 220 millions à faire des achats sur Internet. Les réseaux sociaux sont également au cœur de la vie chinoise avec notamment Sina Weibo et ses 500 millions d’utilisateurs… Tous ces chiffres sont impressionnants et il n’est donc pas étonnant de voir la Chine se placer dans les premières positions dans de nombreux domaines concernant Internet. E-commerce et internationalisation : la clé du succès est d'atteindre sa niche. Selon une étude récente sur un panel de 109 décisionnaires de l'e-commerce français, l'internationalisation est un thème majeur pour 2013.

E-commerce et internationalisation : la clé du succès est d'atteindre sa niche

Deux enjeux seront de prendre conscience des spécificités du référencement international et surtout communiquer efficacement auprès de sa niche. L'e-commerce magazine a récemment publié un dossier complet au sujet de l'e-commerce en France pour l'année 2013, avec un classement des acteurs majeurs et les résultats d'un sondage réalisé sur un panel de 109 décisionnaires du secteur. Afin de soutenir leurs ambitions de croissance, les enjeux majeurs sont l'acquisition de trafic (de qualité!) , ainsi que l'amélioration du taux de conversion on-site. Selon l'enquête, les e-commerçants n'ont pas été très nombreux à s'internationaliser en 2012, la progression des sites internationaux ne représentant que 6% (de 33 à 39%).

Exemple d’architecture d’un site multilingue pour le référencement. Par invite, Dimanche 4 avril 2004 Un article de Cyril, Avril 2004 Expatriation / Expatrié - Portail de la Mobilité Internationale EasyExpat est un site accessible en 5 langues, dont le référencement a été spécialement étudié en fonction de cette contrainte.

Exemple d’architecture d’un site multilingue pour le référencement

Son webmaster a bien voulu expliquer sur WebRankInfo comment il a architecturé et optimisé le référencement de son site multilingue. Veuillez noter qu'il ne s'agit que d'un exemple d'architecture de site et d'optimisation pour le référencement : il peut y avoir d'autres méthodes, chacune ayant des avantages et des inconvénients.

Google.com, Google.fr, Yahoo en français, en anglais, en italien... Cet article est constitué de deux parties : L'architecture d'un site multilingueLes conséquences et méthodes de référencement L'architecture d'un site multilingue La page d'accueil et la redirection automatique. 6 conseils pour référencer des sites multilingues dans Google. Marquage d'URL, traduction non-équivoque des pages, localisation...

6 conseils pour référencer des sites multilingues dans Google

Le moteur a publié des recommandations pour optimiser le référencement de sites en plusieurs langues. Pour optimiser le référencement d'un site Web traduit en plusieurs langues, Google a publié plusieurs recommandations. Les voici résumées sous la forme de six conseils clés. 1) Eviter de combiner des textes en plusieurs langues sur une même page Web Même si le moteur de Google est capable de reconnaître la langue la plus largement utilisée sur une page Web, mieux vaut éviter de publier côte à côte des contenus traduits dans différents langages. Le référencement multi-support … Avec la « recherche universelle », le référenceur web doit avoir une approche et une vision plus “globale” qu’auparavant.

Le référencement multi-support …

Il doit prendre en compte le référencement multimédia, c’est-à-dire le référencement des différents supports de communication on-line : les images, les vidéos, les fichiers PDF ou WORD, … Ces éléments feront l’objet de ce billet ! Dans cet article, on va parler également du référencement local, Google Maps, et de Google News – le référencement des actualités. L’optimisation de ces éléments est devenue un passage obligatoire dans le cadre d’une stratégie de visibilité globale sur les moteurs de recherche ! Tout d’abord une petite définition de la “recherche universelle”, fournie par le site Abondance : 7 conseils pour réussir son SEO international. Sept conseils pour traiter des questions essentielles pour réussir un SEO international.

7 conseils pour réussir son SEO international

Ces conseils font suite à l’article « Comment optimiser le SEO d’un site multilingue ? », et complètent ce dossier sur le SEO international. 1. Domaine, sous-domaine ou répertoire ? Séparer les différentes traductions de son site est absolument nécessaire. 2. Quand votre site sera traduit, la navigation proposera de passer d’une langue à l’autre. 3. C'est surement une des erreurs les plus répandue et les plus néfastes. 4. Tout d’abord, faites attention aux problèmes d’indexation que peut générer rel=’canonical’ sur un site multi-lingue. Les sociétés de référencement et les réseaux sociaux. Une étude a été menée au Royaume-Uni pour savoir comment les sociétés de référencement ont évolué avec les derniers changements liés au seo et la concurrence de plus en plus forte.

Les sociétés de référencement et les réseaux sociaux

Cette étude a été mise sous forme d’infographie que vous pouvez retrouver à la fin. Il est vrai que les chiffres donnent une situation du marché anglais du seo mais, je suis persuadé que l’on peut trouver de grandes similitudes avec la situation du marché français du référencement. Les services qu’offrent les sociétés de référencement :