http://education.francetv.fr/site-thematique/vocabulaire-des-tic-et-de-l-audiovisuel-o23676
Related: oceany • dictionnairespdf, doc, epub... Tout ça, c'est du texte, non Dans un nom de fichier, ce qui se trouve derrière le point (monfichier....) a une importance capitale. Sans ces quelques lettres, vous ne pouvez pas ouvrir votre fichier, accéder à son contenu. Car pour ouvrir un fichier, il faut connaître son format. Et ce format est indiqué par les 3 lettres qui suivent le point : .doc, .jpg, .mp3, etc. Vous ne pouvez pas ouvrir un fichier au format .doc avec une application faite pour lire les formats .mp3, par exemple. Le vocabulaire du Big Data - JDN Comme pour toute nouvelle technologie, le Big Data apporte son lot d'acronymes et de nouveaux termes. Certains sont nés dans le cerveau des développeurs, d'autres viennent du monde des statistiques. Le point sur la liste des mots à connaître.
Éponymes qui commencent par A et B Un éponyme est un mot formé à partir d'un nom propre. Au fil du temps, on a utilisé le nom propre d'origine, qui peut être le nom d'une personne, d'un personnage mythique ou d'un lieu, pour désigner une invention, un fait, un objet, un lieu, une théorie, un art, une époque, etc., d'où l'origine de l'éponyme. Considérés comme des noms communs, la plupart des éponymes ne prennent pas de majuscule initiale. Certains éponymes sont plus précisément des antonomases. L'antonomase est une figure de style qui permet de désigner une personne en utilisant un nom propre plutôt qu'un nom commun (comme lorsqu'on dit « un séraphin » pour désigner une personne avare) ou, inversement, un nom commun plutôt qu'un nom propre (comme lorsqu'on dit « le Rédempteur » pour désigner Jésus-Christ). Les éponymes peuvent prendre la marque du pluriel ou du féminin au besoin.
Référentiels B2i ® Arrêté du 24 juillet 2013 modifiant l'arrêté du 14 juin 2006 relatif aux référentiels de connaissances et capacités exigibles pour le brevet informatique et internet (B2i) publié au JO n° 0182 du 7 août 2013 (MENE1319698A). Ce texte présente en annexe le référentiel B2i lycée 2013.La circulaire n° 2013-120 du 19-8-2013concernant la mise en œuvre du B2i en lycée à compter de la rentrée 2013. La présente circulaire a pour objet de rappeler les conditions de sa mise en œuvre. BO n° 31, 29 août 2013 L'arrêté du 14-06-2006a fixé les connaissances et capacités exigibles pour le B2i BO n° 29 du 20 juillet 2006 (annexe1)
Malware, adware, virus... Le petit lexique des menaces informatiques Tu as sûrement déjà entendu ou lu ces mots : malware, virus, spyware, cheval de troie… Mais quelles menaces se cachent exactement derrière ces vocables ? Voici un petit lexique pour tout comprendre et mieux se protéger. Du virus au vol de données personnelles en passant par des logiciels qui polluent ton ordinateur de publicités, les dangers sont multiples sur Internet et peuvent apparaître sous différents aspects. Mieux les connaître permet donc de mieux les repérer et de les éviter. Voici les principales menaces. Malware (ou logiciel malveillant)
Générateur d'Anagrammes - Anagrammeur de Lettres dans le Désordre Utiliser l'anagrammeur ci-dessus et faites vos propositions ! D'autres anagrammes sont listées ici (lien) ou ici (lien) Comment diffuser l’écran d’une tablette ? Il est souvent utile de pouvoir projeter sur un vidéoprojecteur l’écran de sa tablette ou de celle d’un élève. Usage d’une tablette La diffusion de l’écran de la tablette peut se faire de trois manières différentes, qu’il faut bien distinguer : la projection de l’écran complet de sa tablette : c’est toute l’activité de la tablette qui sera visible sur un vidéoprojecteur, l’utilisation de toutes les applications. la projection d’une seule application : ne sera alors projeté que le contenu de l’application en cours d’utilisation. L’intérêt est donc bien plus limité. Il faut bien évidemment que l’application permette l’envoi de son image. la projection d’une image provenant d’une camera qui filme la tablette.
Les Principales abréviations utilisées sur Internet Une liste qui regroupe des termes apparus avec l’évolution d’Internet. Retrouvez les abréviations françaises et anglaises susceptibles d’apparaître lorsque vous naviguez sur un forum. Seules les abréviations les plus courantes sont présentées. ChallengeU - Professionnel Entreprise Améliorez vos programmes d’accueil et d’intégration, l’apprentissage continu en milieu de travail et les exigences réglementaires. Favorisez le transfert des connaissances de votre main-d’œuvre. Mobilisez et formez des employés plus polyvalents. écoles et éditeurs PageD'Accueil - GlossaireDLC AUF : Glossaire des notions et concepts pour la recherche en didactique des langues et des cultures Site associé au Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. Approches contextualisées. La didactique des langues s’est imposée, dans l’espace francophone, comme domaine de recherche sur et pour l’enseignement et l’apprentissage des langues, premières, secondes et étrangères. Cette discipline emprunte nombre de ses notions et concepts à d’autres disciplines, tels quels ou en les adaptant, voire en les transformant en profondeur, et elle en crée elle-même dans le mouvement de production, de diffusion et d’enseignement des savoirs qu’elle génère. Comme dans tout champ scientifique, les concepts et leurs définitions font l’objet de fluctuations, de changements, de débats.
Enrichissement de la langue Un besoin de français… Pour demeurer vivante, une langue doit être en mesure d’exprimer le monde moderne dans toute sa diversité et sa complexité. Chaque année, dans notre monde désormais dominé par la technique, des milliers de notions et de réalités nouvelles apparaissent, qu’il faut pouvoir comprendre et nommer.En effet, les professionnels doivent pouvoir communiquer dans leur langue de façon précise, les traducteurs traduire correctement en français les textes techniques, les citoyens s’approprier ces réalités, souvent très complexes, dans leur langue. Certes, le français est bien vivant et l’adaptation de son vocabulaire aux évolutions du monde contemporain se fait en grande partie directement, dans les laboratoires, les ateliers ou les bureaux d’étude. C’est pourquoi, depuis plus de trente ans, les pouvoirs publics incitent à la création, à la diffusion et à l’emploi de termes français nouveaux.
Les inférences, c'est dur. Et à enseigner, ce n'est pas non plus évident! J'ai donc créé une activité pour décortiquer les inférences.