background preloader

Doc en stock

Facebook Twitter

Site d’apprentissage “Mon métier, c’est en français” “Mon métier, c’est en français” est une réalisation de TV5 Québec Canada et de l’Office québécois de la langue française à destination des non-francophones pour favoriser l’intégration dans le milieu professionnel.

Site d’apprentissage “Mon métier, c’est en français”

Le site est gratuit en accès direct, il est constitué de courtes vidéos pédagogiques présentant 8 travailleurs dans les secteurs les plus représentés tels: Comment et pourquoi utiliser l’audio dans un module elearning ? L’audio est un atout pour augmenter l’engagement, diversifier les activités, rendre accessible, gamifier vos modules de e-learning.

Comment et pourquoi utiliser l’audio dans un module elearning ?

Il n’est plus nécessaire d’être ingénieur du son pour être autonome dans la production de séquence sonore, il serait dommage de s’en priver. Le matériel et les conditions pour ajouter de l’audio dans vos formations numériques. Les conditions d’enregistrement doivent respecter les oreilles de vos futurs auditeurs. Minimisez tous les bruits parasites que vous maitrisez (fenêtres et portes fermées, environnement professionnel ou familial adapté). Au niveau matériel, le casque micro est la solution passe-partout qui vous permettra de réaliser ce que vous souhaitez. Alphabétisation - Thot Cursus. L'alphabétisation est à la base de l'éducation, on est tous d'accord.

Alphabétisation - Thot Cursus

Jusqu'ici c'est par l'écrit qu'on a organisé et transmis la connaissance. Même les vidéos sont indexés par l'écrit ! Mais .... Analphabétisme linguistique - Thot Cursus. Apprendre une nouvelle langue, que ce soit par plaisir ou par obligation, est un véritable parcours du combattant.

Analphabétisme linguistique - Thot Cursus

Il ne faut avoir peur ni du temps que cela prendra, ni des difficultés et autres épreuves qui risqueront d’être rencontrées lors de cet apprentissage. Outre le vocabulaire, la grammaire, la phonétique, voire la culture même du contexte linguistique, le principal défi peut être d’une toute autre nature : la graphie. En effet, même si des langues comme l’allemand ou le latin font peur par la complexité de leur vocabulaire et de leur grammaire, elles n’en demeurent pas loin identiques et « réconfortantes » du point de vue graphique et scriptural. Certes, on sait que l’apprentissage sera ardu et périlleux, mais on pourra espérer approcher une certaine aisance linguistique à les pratiquer.

Se former en alphabétisation pendant le confinement : - Lire et Écrire. CECRL – Le tableau du Cadre européen commun de référence pour les langues. Restez en contact avec nous.

CECRL – Le tableau du Cadre européen commun de référence pour les langues

C'est quoi ce fameux FLE ? Chers FLE-collègues, voici des pistes pour répondre à la question qu’on nous pose à chaque fois que nous évoquons notre métier : « Mais, au fait, c’est quoi, le FLE ?

C'est quoi ce fameux FLE ?

» Le français langue étrangère, appelée couramment FLE, est le français langue vivante qu’on enseigne aux étrangers non francophones ayant besoin de communiquer en français. La difficulté relative à ce concept est que, au cours des temps, la didactique en a distingué d’autres qui tiennent compte des publics, des situations sociolinguistiques et des compétences visées. Le FLE se distingue évidemment du FLM, français langue maternelle : français enseigné conformément au système éducatif français dans les établissements scolaires français en France et à l’étranger.

Ce terme de FLS fait difficulté : il désigne aussi, dans le système scolaire français, le français enseigné aux élèves allophones pour les scolariser. Le FOS, français sur objectif spécifique est à visée professionnelle. Parution de l'ouvrage "L'atelier de conversation" Apprendre le français avec des chansons. Restez en contact avec nous Soyez notifiés de l'activité du Café du FLE lors:

Apprendre le français avec des chansons

Cours en ligne : accompagner les adultes dans l'apprentissage du français. Le Programme AlphaB vous présente son cours en ligne : Contexte.

Cours en ligne : accompagner les adultes dans l'apprentissage du français

Banque de ressources d’exercices interactifs pour le français. Francomane est un portail de ressources qui met à disposition des exercices interactifs pour approfondir l’apprentissage et faciliter l’enseignement du français.

Banque de ressources d’exercices interactifs pour le français

Le CCDMD (Centre collégial de développement de matériel didactique) à l’initiative de la publication du site au Canada autorise l’utilisation de ces ressources multimédia à des fins éducatives et non commerciales sous réserve de citer la source. Les ressources sont présentées sous forme de fiches et accessibles en naviguant dans 3 rubriques : les thématiques, la grammaire ou la compréhension orale. copie d’écran. Apprendre le français en ligne : les 7 sites internet et apps incontournables. Educateurs & Médiateurs. MIMNA - Université Grenoble Alpes - Accueil. Formations en ligne / Accueil et accompagnement - Immigration, asile, accueil et accompagnement des étrangers en France - Ministère de l'Intérieur.

Journée nationale "Réussir l'intégration des étrangers par l'emploi" / Accueil et accompagnement - Immigration, asile, accueil et accompagnement des étrangers en France - Ministère de l'Intérieur. "Ce qui me gêne, c’est le traitement différencié selon les nationalités" : des officiers de l'OFPRA témoignent. Bibliothèques : Livr'exil, un accès à la formation pour les personnes migrantes. Évoqué à plusieurs reprises à l'occasion de congrès et rencontres, le groupe de travail Livr'Exil de l'Association des Bibliothécaires de France est désormais une réalité.

Bibliothèques : Livr'exil, un accès à la formation pour les personnes migrantes

Né dans un contexte où les migrations forcées se multiplient, il vise à proposer aux exilés, professionnels des métiers du livre, et notamment des bibliothèques, un moyen de valider leurs compétences professionnelles en France. Sculpture d'Annette Vassiliu (photo d'illustration, ActuaLitté, CC BY SA 2.0) Chaque jour, la bibliothèque de la Cité des Sciences accueille de nombreux migrants. La Villette, sous-sol de la Cité des Sciences, Paris 19e - Il est 11h, la bibliothèque spécialisée dans la culture scientifique n’ouvre ses portes qu’une heure plus tard, mais des visiteurs affluent déjà. Ils s’assoient sur les quelques sièges collés au mur, ou s’installent à même le sol, près de l’entrée. Tous, ou presque, sont des migrants qui ont découvert le spot par le bouche-à-oreille. Amidou est Ivoirien.

Il vient ici plusieurs fois par semaine depuis son arrivée en France, il y a bientôt un an. « En attendant d’avoir des papiers, on ne sait pas toujours quoi faire de nos journées, donc ça aide à passer le temps. Facebook. Apprendre en chanson - Paroles de clips. Introduire la musique en classe avec des exercices conçus à partir de chansons francophones. La collection Paroles de clips existe sur le site Enseigner le français depuis déjà plusieurs années. Elle compte plusieurs centaines de fiches pédagogiques, ce qui en fait la collection la plus riche du site. Proposer des ressources pédagogiques à partir d'artistes francophones contemporains. Les fiches pédagogiques s'adressent aussi bien aux enfants qu'aux adolescents ou aux adultes. "Les francophones souffrent d’un déficit de légitimité par rapport aux Français de l’Hexagone" Chansons Fiches pédagogiques. [Outil] – Questionner, observer, décrire : découverte du monde du travail pour jeunes allophones.

16 ateliers pour mieux comprendre le monde du travail, une approche culturelle au service des apprentissages. Cet outil pédagogique a été produit dans le cadre du projet « Ressources par et pour les élèves allophones arrivants non scolarisés antérieurement de lycée professionnel », réalisé par le Casnav de Paris, porté par le GIP-FCIP et cofinancé par le Fonds social européen en 2017-2018. S’appuyant sur une méthodologie issue des sciences sociales et conçu pour s’adapter à tout niveau scolaire ou de formation, il décrit le déroulement de 16 ateliers interdisciplinaires organisés en 7 axes suivant une démarche visant à l’autonomisation des élèves dans leur découverte des métiers et de la vie professionnelle. → Télécharger l’outil gratuitement en ligne : QUESTIONNER OBSERVER DÉCRIRE - CASNAV de Paris. RSA, soins, aide au logement : à quoi ont droit les immigrés en France ? Les "migrants", dessinés par Baudoin. Langues sans frontières pour écoute augmentée.

Dans sa langue S'entendre interpeller dans la langue de ses parents procure une émotion particulière. J'en ai ressenti toute la puissance à l'occasion d'un voyage en Guyane au cours duquel j'assistais à une scène minuscule dans l'aéroport de Cayenne. Ateliers de conversation : action de première ligne en intégration sociale. On dit que le meilleur moyen de progresser rapidement en langues, c’est de pratiquer, pratiquer, pratiquer et pratiquer encore. Mesurer les compétences à l’écrit et à l’oral des nouveaux migrants − Économie et Statistique n° 490 - 2016. L’Enquête longitudinale sur l’intégration des primo-arrivants (Elipa), réalisée à trois reprises (en 2010, 2011 et 2013) porte sur les « nouveaux migrants » – à savoir les personnes originaires de pays tiers à l’Espace économique européen et à la Suisse qui ont obtenu en 2009 un premier titre de séjour pour une durée d’au moins un an.

Rôle et missions de la Diair - DiAir. Annoncé à l’été 2017 dans le plan d’action pour garantir le droit d’asile et mieux maîtriser les flux migratoires, un délégué interministériel chargé de l’accueil et de l’intégration des réfugiés a été institué auprès du ministre de l’Intérieur. Des sites gratuits pour s’entrainer à apprendre la langue française. Formation aux ateliers de conversation. LesateliersdeconversationdelaBpi Quelquesideesd'activites2.

SantéBD.org, des supports illustrés pour expliquer la santé avec des mots simples. Malette du formateur - Boîte à outils - Réseau Alpha. SantéBD.org est une banque de supports de communication sous forme de bandes dessinées et rédigées en FALC (français facile à lire et à comprendre) qui ont pour but de permettre d'expliquer de manière imagée, simple et claire les consultations, les examens ou encore les actes de prévention.Développées par un groupe de travail constitué de professionnels de la santé et de personnes formées en communication adaptée, les fiches proposées s'adressent entre autres à tout public pouvant présenter des difficultés de compréhension et d'expression en français. Leur contenu est adapté et personnalisé en fonction du profil de la personne (sexe, type d'handicap ou de difficulté, âge). Les ressources sont disponibles sous deux formes :- des fiches téléchargeables en pdf sur le site internet de SantéBD sur la page dédiée : une application gratuite qui permet une plus grande efficacité en termes de personnalisation, maintien de l’attention et mise à jour.

Pourquoi la crise des migrants fracture-t-elle l’Europe ? - France Culture.