Passe ton Dalf ! L'approche proposée est celle de l'autonomie, mais ce site peut aussi très bien fonctionner comme complément à un cours de préparation au Dalf, où que vous soyez dans le monde. Le principe est simple : utiliser au mieux les ressources en français du web. L'approche est double : thématique et méthodologique. Passe ton Dalf ! L'approche proposée est celle de l'autonomie, mais ce site peut aussi très bien fonctionner comme complément à un cours de préparation au Dalf, où que vous soyez dans le monde. Le principe est simple : utiliser au mieux les ressources en français du web. L'approche est double : thématique et méthodologique. La colonne de gauche est là pour vous guider : Présentation des épreuves : avant de vous lancer, il est primordial de bien connaître la spécificité des épreuves.Méthodes et techniques : ce qui fait souvent la différence.Découvrir : l'approche thématique grâce à des ressources 100 % gratuites.Activités : de quoi vous mettre en situation d'examen.Outils linguistiques : les fondamentaux de la langue.
Canal Rêve - 1, 2, 3... Bravo Sur quoi voulez-vous travailler ? Module I - Module II - Module III - Module IV - Module V - Module VI - Module VII - Module VIII Pour travailler avec les vidéos, vous avez besoin de Quicktime. © Editions Didier Dictées AlphaLire › Dictées de lettres AlphaLire › Dictées de suites de lettres AlphaLire › Dictées de mots AlphaLire › Dictées de phrases Vous aimerez peut-être : Site de Français Langue EtrangèreSite de Français Langue Etrangère La DGLFLF (Délégation générale à la langue française et aux langues de France) vient de rééditer le Vocabulaire des techniques de l’information et de la communication. Tous les termes, expressions et définitions contenus dans le fascicule, qui se trouvent également sur le site FranceTerme, sont issus des travaux de différentes commissions spécialisées de terminologie et de néologie, dans le cadre du dispositif d’enrichissement de la langue française. Il s’agit d’un ensemble limité de termes et définitions relevant des domaines précis de l‘informatique, de l’électronique, de l’internet et des télécommunications, qui ne se trouvent généralement pas dans les dictionnaires généraux, ou qui s’y trouvent mais avec un sens différent de celui qu’ils ont dans ces domaines particuliers. Télécharger gratuitement ici
PAS À PAS apprendre le français : à télécharger sur téléphone portable ou tablette Sensible à la situation des personnes qui arrivent en France sans connaissance de la langue française et du peu de moyens dont disposent les associations qui aident ces personnes, le CAVILAM – Alliance française a eu l’idée de créer et de mettre à disposition une application pour découvrir les bases du français, faire les premiers pas seul ou avec l’aide d’amis : PAS À PAS. L’application constitue un outil pédagogique libre d’accès utilisable partout dans le monde en auto-apprentissage ou comme support complémentaire à l’apprentissage en face à face. Cette application peut être téléchargée gratuitement sur ordinateur et sur toutes les plateformes des outils nomades, tablettes et téléphones : iOS (iPad / iPhone) et Android. Elle est accessible et utilisable sans connexion Internet dès le premier téléchargement.
Ça joue! Vous venez étudier à Lausanne, mais vous ne parlez pas encore ou très peu le français ? Cette plateforme vous offre la possibilité de découvrir le français et Lausanne à travers 10 situations de la vie quotidienne et académique. Vous y trouverez des outils précieux pour votre intégration : des vidéos, des activités pour travailler le français (expressions, prononciation, grammaire, vocabulaire) et des informations pratiques sur la vie à Lausanne. You're coming to study in Lausanne but you don't speak any French yet? Or not much? With the help of 10 situations in daily and academic life, our platform will give you the opportunity to familiarise yourself with French and get to know Lausanne.
10 sites pour télécharger des images et photos du domaine public Tous les éditeurs de contenu en ligne savent que les images et photos qui circulent en ligne et qu'on trouve sur google Images ne sont pas toutes libres de droit et qu'il faut mentionner la source de chaque image utilisée sans permission de son propriétaire. Mais cela n’empêche qu'il y ait des images et photos qu'on peut utiliser sans souci. Ce sont des images appartenant au domaine public. Il existe une dizaine de sites aujourd'hui qui offrent ce genre d'images. Ils mettent à la disposition de tout utilisateur, blogueur ou particulier, un certain nombre d'images dans les différentes catégories pour illustrer ses articles.
Niveau A1 communiquer de façon simple avec une personne disposée à me comprendre parler de sujets familiers et quotidiens me décrire physiquement, décrire mon lieu d’habitation, les gens que je connais, des lieux et des personnages fictifs, poser des questions pour obtenir des informations du même genre, et dire que je ne comprends pas
Cours de français niveau A2 B1 : lancement d'un dispositif de formation en ligne © Pixabay Le ministère de l'Intérieur lance deux MOOC d'apprentissage du français langue étrangère afin de permettre aux primo-arrivants de poursuivre leur parcours de formation plus facilement. Alors que le rapport de la mission Intégration, conduite par Aurélien Tache, député La République en marche du Val-d'Oise, a été remis au premier Ministre le 19 février, la question de l'apprentissage du français conserve toute son importance. Clés de voûte du parcours d'intégration des primo-arrivants, les formations de français constituent l'un des piliers de la loi du 7 mars 2016. Une progression linguistique attendue La progression linguistique visée dans le cadre du Contrat d'intégration républicaine détermine en effet expressément les niveaux de langue : A1 (pour l’obtention d’une carte de séjour pluriannuelle), A2 (à partir du 7 mars 2018, pour obtenir la carte de résident) et B1 (pour la naturalisation).
Grâce à ce site officiel du CIEP (Centre International d'Etudes Pédagigiques), on obtient une explication détaillée des examens DELF et DALF. Ces examens permettent une confirmation officielle de l'acquisition d'un niveau de langue seconde selon le CECR. by claireviau Mar 3