Des systèmes d'évaluation en FLE Il n’existe pas de réelle réponse miracle, chaque méthode d’enseignement privilégiant tel ou tel type d’évaluation dans un but précis. Cependant, il est possible de mettre en place des référents afin de reconnaître selon des équivalences de niveaux les acquis des apprenants, et ce quelle que soit la méthode d’évaluation utilisée. Les échelles de niveaux, les tests et les certifications en français langue étrangère sont innombrables : examens de fin d’études secondaires, examens universitaires différents selon les systèmes éducatifs, évaluation propre à chaque structure d’enseignement de FLE, tests d’entrée dans les universités, tests des ambassades,.... Si ces évaluations ont le mérite d’exister et sont indispensables, elles ne sont pas toujours fondées sur une échelle commune de niveaux et n’ont pas toujours une reconnaissance autre que locale. 1- Echelles de niveaux 1-1- Le cadre commun européen de référence
textes audio FLE, FLENET Je crois que la pensée enveloppe le mondeelle traverse le monde comme une eau très claire traverse une matière sombre,sans en être ni ralentie ni obscurcie.C'est par la pensée que l'on peut éprouver son appartenance à la tribu des vivants et des morts et que cette tribu-là ne fait qu'un seul tout.C'est par la pensée que vous pouvez atteindre à un amour qui ne serait pas simplement du sentimental, c'est-à-dire promis à s'effilocher et à partir au premier vent venu.C'est par la pensée que la vraie joie est atteinte.(Christian Bobin) En 1919, Mathilde a 19 ans. Deux ans plus tôt, son fiancé Manech est parti sur le front de la Somme. L'évaluation scolaire : d'une conception à une autre Pourquoi avons - nous choisi comme thème de travail la question de l’évaluation scolaire ? En effet, ce choix est motivé par au moins trois raisons essentielles qui sont : 1 - Tout d’abord, nous pensons que toute action ou projet de formation doit être accompagné d’ un outil d’évaluation ;2 - ensuite, la question de l’évaluation a connu une évolution importante aussi bien au niveau de la fonction qu’au niveau de l’objet concerné par cet acte ;3 - enfin, l’acte d’évaluation est actuellement considéré comme un moyen permettant l’amélioration, voire la réussite de l’action didactique. Pour la clarté de cet exposé, nous allons essayer de présenter le présent travail de la manière suivante :
Jeux orthophoniques Une sélection de matériel orthophonique que j'ai réalisé et que j'utilise régulièrement au cabinet, à télécharger puis à découper-coller soi-même. Les remarques, critiques, commentaires et demandes divers et variés sont les bienvenus. Praxigirl Essentiellement une application gratuite pour tablettes Android, qui est aussi disponible au téléchargement en version Windows et MacOS.
Résumé pratique du CECR « L’usage d’une langue, y compris son apprentissage, comprend les actions accomplies par des gens qui, comme individus et comme acteurs sociaux, développent un ensemble de compétences générales et, notamment une compétence à communiquer langagièrement. Ils mettent en œuvre les compétences dont ils disposent dans des contextes et des conditions variés et en se pliant à différentes contraintes afin de réaliser des activités langagières permettant de traiter (en réception et en production) des textes portant sur des thèmes à l’intérieur de domaines particuliers, en mobilisant les stratégies qui paraissent le mieux convenir à l’accomplissement des tâches à effectuer. Le contrôle de ces activités par les interlocuteurs conduit au renforcement ou à la modification des compétences ». Les expressions, imprimées en gras par les rédacteurs du Cadre eux-mêmes, sont autant de dimensions de l’usage de la langue. Elles entretiennent toutes des rapports d’interdépendance nécessaire. a.
lingalog Login: nance05 xding Les Méthodes de FLE Introduction Cette ressource est destinée au professeur de la langue française comme langue étrangère ou seconde. le premier cours de FLE Le premier cours est toujours un moment particulier dans une année d’enseignement. Les apprenants ne connaissent pas leur enseignant et parfois ne se connaissent pas entre eux. L’enseignant, lui aussi va devoir découvrir sa classe : leur personnalité, leur niveau exact, et surtout leurs attentes. Considérations À Propos De La Phonétique - Commentaires Composés - Abraflora André Berri Universidade Federal de Santa Catarina andreberri@yahoo.fr Quelques considérations à propos de la phonétique dans la formation des futurs enseignants de FLE Abstract: We have discussed in this articlesome aspects about the phonetics correction and pointed out that people who have a good pronunciation develop also, much more easily and quickly, a great capacity to assimilate the grammar and the lexicon. Keywords: Phonetics,teaching, French as a foreign language, didactic. Résumé : Nous avons développé tout au long de cet article quelques idées concernant la présence de la phonétique corrective dans l’enseignement/ apprentissage des languesétrangères.
Littérature et enseignement du FLE : rappels historiques Il est important de comprendre qu’en ce qui concerne la place du texte littéraire dans l’enseignement du Français Langue Étrangère de nos jours, les approches varient selon le contexte donné, que ce soit dans l’espace ou dans le temps ; ainsi, l’approche traditionnelle est encore à l’œuvre de nos jours dans de nombreux pays comme la Turquie, le Japon et bien d’autres, dont le système éducatif est plus traditionnel, et qui n’ont pas encore vraiment subi leur mue didactique en matière d’enseignement des langues étrangères. Cela dit, un panorama des méthodologies liées à l’enseignement de la littérature et l’utilisation des textes littéraires dans le cadre du Français Langue Étrangère permet de dresser un état des lieux et d’expliquer pourquoi le regard porté sur le texte littéraire en FLE implique désormais un sens réaffirmé de la créativité. Pour commencer, qu’en est-il des approches pré-communicatives ?
POUR UN GUIDE DU COURS DE CONVERSATION Laurence CHEVALIER Thierry TRUBERT-OUVRARD in DIALOGUES ET CULTURE, numéro 41, Actes du IXe Congrès mondial des professeurs de français, Tokyo, Japon 25-31 août 1996, Le français au XXIe siècle, Tracer l'avenir, Cultiver la différence, FIPF, Fédération Internationale des Professeurs de Français, 1997, ISSN 0226-6882. [Ce que le cours de conversation pourrait être] [Approche pragmatique] [Comment et quoi faire ?] [Évaluation] [Conclusion] Le cours de conversation est un enseignement que nous considérons comme primordial, et non un luxe, il a donc besoin d'être réévalué aux yeux des apprenants mais surtout des départements et écoles de français.
L'écriture créative en classe de français langue étrangère 0. Introduction Voici le fondement d'une approche pédagogique de l'écrit centrée sur le« plaisir d'écrire ». Seulement, il faut réveiller le poète-apprenti et lui faire découvrir que la rédaction de textes est à sa portée, même en langue étrangère. Utiliser l'écrit au service de l'oral 3la fois en termes de représentations (relations entre lettres et sons, ou plutôt entregraphèmes et phonèmes) et en termes de processus (segmentation de la parole en unitéspartiellement contraintes par le système d’écriture). L’écrit n’est pas l’oral Cours de conversation avec 60 élèves Et oui, cela existe. Je l'ai personnellement rencontré en Asie, mais il est possible que cela existe aussi ailleurs. La première question que l'on se pose est : COMMENT FAIRE? Sur un cours d'une heure, cela laisse 1 minute à chaque élève pour s'exprimer. Alors si en plus ils sont timides, il vaut mieux oublier cette solution. Remarquez par ailleurs que dans tous les cas, cette solution n'est pas intéressante car elle laisse alors de côté tous les 59 autres (sauf peut-être le voisin si vous le laissez soufflez l'inspiration à l'élève que vous interrogez).
Test de la méthode audio de langues Harrap's, de Michel Thomas Après le test de divers logiciels de langues et autres offres commerciales en ligne, d’autres méthodes d’apprentissage des langues apparues récemment s’avèrent particulièrement intéressantes. C’est le cas de la «Méthode Audio Harrap’s – Michel Thomas». La société d’édition Harrap’s, très réputée dans le monde de l’apprentissage des langues pour ses différents dictionnaires et logiciels, a mis en place une nouvelle façon d’apprendre les langues de manière autonome, inventée par Michel Thomas, professeur de langues vivantes réputé aux Etats-Unis. Apprendre une langue par l’écoute, tout simplement